Ясин Аднан "Този роман е за Мароко между тях"
ИНТЕРВЮ. В избора на Международната награда за арабска фантастика авторът на „Hot Maroc“ предлага скърцаща фреска между Интернет и реалния свят.
Ясин Аднан избра за първия си роман да разкаже живота и основните произведения на Рахал Лаауина. Тъй като е незначителен, вечна жертва на обстоятелствата и на другите, Рахал познава себе си като страхливец и слабак. Но дълбоко в себе си Рахал е отмъстително същество. И отмъщава грубо на мъчителите си по време на полубудните си мечти. Цифровата революция ще предложи на това саморазправно и покорно същество възможността да се превърне в потенциален Яго, манипулатор, велик организатор и малък дезорганизатор на живота на другите. След това под различни псевдоними той дестилира отрова и перфидира чрез коментарите, които разпространява в социалните мрежи, медиите, тези възлови точки на дигиталната вселена. Още по-добре, благодарение на работата си в интернет кафе, той ще тежи върху живота на своите клиенти чрез достъпа, който запазва до техния имейл или акаунт в социалните мрежи. В крайна сметка Рахал Лаауина беше забелязан от неясни служби за вътрешна сигурност именно заради този талант за оформяне на общественото мнение чрез кремообразно осъждане и сладко коварство. Платен, той ще упражни таланта си по команда.

Ясин Аднан описва мароканско общество, в което остава малко място за отделния човек: всеки герой е хванат в мрежата на социалното съответствие, на религията, разбирана като корсет на религиозността, тежестта на власт, която никога не е назована, но постоянно присъства чрез наблюдение, наложено на гражданските общество. Нищо не убягва от свирепото око на автора, не е спестена среда. Университетът и неговата политическа борба са предварително хореографирани и изкуствени между революционни движения и ислямистки движения. Съперничеството му също и посредствената му дребнавост. Двойката като място на социално съответствие и сексуално лицемерие. Журналистиката се разбира като затънтено слухове, прибързани лъжички за живота на звездите и „инфлуенсърите“, малки уговорки и голяма омраза.
Към тази комедия от нрави, Маракеш предлага своята обстановка като град в пълна трансформация, почтена медина, богати квартали и пояс на бедни квартали, където населението се тълпи заедно поради изселване от селските райони или инфраафриканска имиграция. Тогава може да се отгатне общество в социални слоеве. Ясин Аднан кара героите му да изглеждат като животни в значителен зооморфизъм. Рахал е катерица, съпругата му Хасания еж, настръхнала от жестоки шипове, баща му фина богомолка, жена, тайно обичана от лебед. Бестиарий, който също така дава възможност да се характеризират героите, тяхната съдба, вписана в тяхната животинска прилика. Романът е преведен от арабски в забележителна френска версия, която позволява да се възстановят слоевете на разказ, тоновете и цветовете на използваните думи. Hot Maroc е роман, който също ни позволява да разберем промените в Мароко, неговите спирачки и пречките. Комедия на маниери, колкото на власт, този роман поражда със своята повествователна жилка и способността на автора да изобразява мъжете и обществото с яснота и финес. Интервю.
Le Point Afrique: Защо избрахте да транспонирате романа си в Маракеш? ?