Яки, от испански на руски

Руски превод: (свързваща) втулка или тръба

Това лице е сертифициран PROZ.com PRO през Превод от испански на руски

Щракнете върху червения печат за повече информация за това какво означава да бъдете PROZ.com сертифициран PRO. ', this, event,' 300px ') "> Екатерина Хованович

Това лице е сертифициран PROZ.com PRO през Превод от испански на руски

Щракнете върху червения печат за повече информация за това какво означава да бъдете PROZ.com сертифициран PRO. ', this, event,' 300px ') "> Екатерина Хованович

Обяснение:
Съдейки по контекста, това е или съединител, или тръба за свързване на тръби
Наистина не разбирам думата abocardado. Какво е?
Нямам добри речници, само малка Es-Fr, за която ви се оплаках последния път:)))

Е, разбрах тази дума в следващия въпрос - това пламва.
Тогава яката вероятно е съединител.

Факелна връзка (съединител) d = 8 mm
Напречна греда d = 8 mm (за разпалване)
http://www.medina.ru/q2.htm

Катя, отговарям на въпроса ти.
Независимо дали има запетая или не, тя все още е или (съединителна) втулка, или (свързваща) тръба. И двете се използват не само с изгаряне. И двете могат да се наричат ​​Collar на английски, но има и други английски имена - ръкав, монтаж, .
Все още мисля, че има съединител. Защо? Трудно ми е да обясня. Интуиция на технически преводач.

Ето дефиницията на тръба:

Разклонителна тръба, малко парче тръба, свързано (валцувано, нитирано, заварено) към тръбопровод, резервоар и други конструкции, служещо за свързване на тръбопроводи и фитинги към тях. В зависимост от приетия тип връзка, свободният край на P. се доставя с фланец, резба или гнездо. П. се нарича преходен, когато има краища, които не са еднакви по размер и форма. П. - също свързващи тръбопроводи, служещи за транспортиране на работни тела под въздействието на разлика в налягането.
http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00057/88500.h.

Съединител = техническа, къса, широка тръба за свързване на цилиндрични предмети; газовите и водопроводните железни тръби са свързани от М. с винтова резба, чугун - М. запечатан и напълнен с олово.
http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=brokminor/28/2880.

А също и тук за съединителите, дълъг текст, не цитирам, вижте сами:
http://encycl.yandex.ru/yandsearch?stype=encyc&text=

Катя, това са много сходни неща. Те са почти едно и също нещо. Понякога дори пишат - втулка.
Ако напишете \ "куплиране \", при всички случаи няма да има грешка.

Накрайникът е просто късо парче тръба, чийто вътрешен диаметър е равен на външния диаметър на тръбата. Той побира над две тръби и ги свързва. Втулката (свързващата част) служи за същата цел, но обикновено е по-къса и изработена от различен материал, тя е по-плътна. Но понякога правят ръкав под формата на тръба, всичко това е много неясно и няма ясна разлика.
Клонът може да се разшири (вижте примера по-долу). Съединителите, според мен, не се разширяват, те просто се поставят отгоре.

Пример:
Клонът на тръбата беше прикрепен към стената на мъртвото дърво с болт М5, а горният му край беше разширен в изпускателната тръба под формата на тръбен завой.
http://fishing.kiev.ua/lodki/motory/vihr/vh002.htm

Катя, честно казано, невъзможно е да се каже повече в този контекст. Ако няма снимка.

Доколкото разбирам, collarino е пръстенна връзка. Но ето какво не разбирам: връзка с гнездо може да бъде и пръстеновидна, това не са взаимно изключващи се понятия. Следователно във вашия пример аз наистина не разбирам думата \ "и \".
Катя, намерих много полезна уеб страница за теб, погледни - всичко е нарисувано тук - как са свързани тръбите.
http://tst.perm.ru/product/connect.asp

И все пак, само за да ви стане по-ясно. Изгарянето и изгарянето са почти едно и също нещо. Просто гнездото може да бъде направено фабрично, а изгарянето е, когато гнездото е направено на място. Но отново всичко това не е законът. Така или иначе е еднаква по форма.

. върху нипела с конусна гайка и факел, за да се образува конусен факел, след това свържете спомагателния нипел към .
. гайка върху свързващата тръба с определения диаметър и отваряне (гнездо) в края на тръбата с помощта на инструмент за разгаряне и матрица.
http://www.aircond.ru/downloads/Fj-VRF-duct_lp-im-ru.pdf

Катя, и за пълнота, ето още информация за фланците. Между другото, на английски фланецът понякога се нарича и Collar.
Може би вашият текст означава фланци. Толкова често пишат - фланци или гнезда.
О, Боже, Катя, не става въпрос за испански (който знам много зле). Дали ще е текст на английски. или френски - точно същото ще седи и ще се чуди. Просто руската терминология не е много съвместима с европейската. Всеки пише кой по какъв начин.

Фланец (от него. Фланш), обикновено плосък пръстен или диск с равномерно разположени отвори за болтове и шипове, служещ за здрава и плътна връзка на тръби, свързващ ги с машини, апарати и контейнери, за свързване на шахти и други въртящи се части . Е. се различават по размер, начин на закрепване и форма на уплътняващата повърхност. Е. могат да бъдат елементи на тръба, фитинг, вал, част от тялото и др. F. под формата на отделни части най-често се заварява или завинтва към краищата на частите, които трябва да се съединят. Формата на уплътняващата повърхност на F. в тръбопроводите зависи от налягането на средата, профила и материала на уплътнението. Използват се гладки уплътняващи повърхности с уплътнения от картон, каучук и паронит при налягания до 4 MN/m2 (40 kgf/cm2), повърхности с издатина върху едната F. и вдлъбнатина от друга с уплътнения от асбо-метал и паронит = при налягания до 20 MN/m2 (200 kgf/cm2), F. с конусна уплътняваща повърхност = при налягания над 6,4 MN/m2 (64 kgf/cm2).