Интервю на генералния консул д-р

интервю

Прощално интервю на генералния консул д-р Питър Бломайер

1. Роден си в Бремен. Учил си в Хамбург и Фрайбург. Имам два въпроса в това отношение: Споделихте ли вълнението за SV Werder Bremen и какво искахте да бъдете като дете? Позволете ми да предположа, че тогава не сте мечтали за кариера на дипломат.

Разбира се, бях част от вълнението в SV Werder Bremen и като момче често бях зрител на стадион Weser. Бремен винаги е бил шампион на Германия в западногерманската Бундеслига, а след обединението Вердер е бил два пъти шампион и три пъти вицешампион.

Обичам да се шегувам, че да ставам дипломат винаги се пееше в люлката ми. Защото лекарят, който стоеше до майка ми по време на раждането, носеше смокинг. Тъкмо беше на път за Eiswette, най-високият фестивал в Бремен, на който човек е поканен само веднъж в живота си. Майка ми обеща, че ще бъде бързо, затова той хвърли смок върху смокинга си. Между другото, майка ми спази обещанието си.

Първият ми стремеж в кариерата беше да бъда чуждестранен кореспондент. По това време имахме известен журналист в Германия Петер Шол-Латур, който изключително вълнуващо съобщаваше по телевизията от големите кризисни области в света. И аз исках да направя нещо подобно. И всъщност станах такъв, защото като дипломат вие сте чуждестранен кореспондент на вашето правителство.

2. Служихте като посланици в Уганда, Конго и Косово. Различава ли се вашата дейност в Новосибирск от тази в изброените по-горе държави? Как изглежда нашият град на световната сцена? Известно е много за Новосибирск в Германия?

Работата ми не се различава съществено от дейностите ми в други страни. Виждам най-важната си задача в обяснението на моята родина на приемащата страна и в обясняващата ми страна на моята родина. За да направя това, трябва да опозная добре страната си домакин и не можете да се ограничите до столицата. Специалност като генерален консул за Сибир и Далечния изток в сравнение с другите страни е размерът и разнообразието на моя район. Чувствах, че е привилегия да го опозная.

Филхармонията и операта, театърът и балетът в Новосибирск могат да се конкурират с всички градове по света, както науката в Академгородок. Феноменално е построеното в този сравнително млад град. Може би би могла да си пожелае малко повече разнообразие. Нашето генерално консулство се опита да представи други музикални стилове тук, а нашият Гьоте институт предприема подобни стъпки в изкуството.

Новосибирск не е много известен като град в Германия и за Сибир има различни, често неясни представи. Някои го свързват само със студа и дори не знаят колко горещо може да стане тук през лятото; други мислят за изгнание. Немалко от приятелите ми ме поздравиха, че опознах великата природа на Сибир, Алтайските планини, езерото Байкал, великите речни системи, вулканите на Камчатка. А някои също са запознати с разнообразието на народите и културите, които съставляват Сибир и Далечния изток.

3. Бях няколко пъти в Берлин и намерих за себе си три места, с които свързвам града: Музеят Пергамон, Hackesche Höfe и телевизионната кула на Александерплац. Какво мислите за първото нещо, когато споменете Новосибирск?

Операта, гарата и крайбрежната алея на Об. И красивите ледени скулптури и бързите ледени пързалки през зимата.

4. 2020 г. е годината на Германия в Русия. След това се счупи пандемията ни удря. Доколкото знам, плановете за празничните събития са съкратени значително. Има допълнителни съкращения в събитията на фона на втора коронавирусна вълна?

Вярно е, че германската година започва в трудни времена, между другото не само заради пандемията, но и общата политическа метеорологична ситуация в момента е много стресираща. Точно затова може да започне в точното време. Годината на Германия има за цел да създаде възможности за всичко това. Продължаваме да планираме множество проекти и събития в областта на образованието и културата, науката, бизнеса и политиката. Някои от тях са отложени за следващата година поради пандемията, за да могат да се проведат като събития лице в лице, ако е възможно; за други преминаваме към виртуални формати.

Разбира се, това важи и за Сибир. Някои примери за нашите проекти: Като свързващ елемент между Германия и Сибир бихме искали да покажем изложба в различни градове за приноса на германските изследователи за изследването и опазването на местните култури. И за да отпразнуваме 250-ия рожден ден на Лудвиг ван Бетовен, бихме искали да изпълним деветата му симфония с певци от Германия. Научното сътрудничество също е фокус. С отстъпление от германски и сибирски учени относно заплахите за сибирската климатична лента - тайга, тундра, мочурища, вечна замръзналост, ледници - бихме искали да се фокусираме върху глобалното значение на Сибир за световния климат.

4. Повечето хора в Новосибирск не носят защита на устата и носа въпреки пандемията на коронавируса. В Германия изглежда различно. Какви наказателни мерки са предвидени за отказващите маски? Ако такива мерки съществуват в Германия, те трябва да бъдат обхванати и от други страни от ваша гледна точка?

Досега Германия е преминала през пандемията добре в сравнение с други страни. Това се дължи и на факта, че бяха взети мерки за своевременно ограничаване на пандемията. Те включват минималното разстояние от метър и половина, хигиенните разпоредби и разбира се защитата на устата и носа. Федералните щати следят за спазването на тези разпоредби. Те са се споразумели за минимална глоба от петдесет евро, около 4400 рубли, за нарушаване на тези разпоредби. Защото дори тук има хора, които седят на всякакви конспиративни теории, смятат вируса за изобретение и не искат да носят маска. С над 30 милиона болни и над милион мъртви хора по света това е неприемливо; По-голямата част от германците са съгласни с това.

Мисля, че всяка държава трябва сама да вземе решение за подходящи мерки за ограничаване на вируса според местоположението му. В Германия ние взимаме тези решения на ниво федерални провинции и дори ги коригираме на ниво област, за да прилагаме ограничения само когато са необходими; но трябва да се прави и там. В същото време всяка държава е добре посъветвана, ако гледа по света и се ориентира към модели на успех. Най-важното ми се струва самодисциплината на хората да се придържат към правилата. Тези, които не приемат вируса на сериозно, трябва поне да мислят за своите роднини и събратя.

5. Не можем да избегнем и политически въпроси в нашия разговор. Как ще се отрази охлаждането на отношенията между Германия и Русия след инцидента с Навални върху културния обмен и работата на консулството в Новосибирск?

Правилно е, за съжаление живеем в напрегнати времена, напоследък поради необяснимата употреба на нервни агенти на руска земя. През последните години обаче вече се натрупаха конфликтни материали. В Германия хората са много потиснати от насилственото преместване на границите в Европа, за подкрепата на диктаторите в Европа и Близкия изток, за неразкритите убийства на хора, които са непопулярни в Русия на европейска земя, за кибератаките срещу нашите политически институции. Това натоварва политическите ни отношения и може също да повлияе на икономическите ни отношения, както показва настоящата дискусия относно „Северен поток 2“.

Как трябва да се справим с това? Вярвам, че в момента се нуждаем от диалог, обмен, дискусии и срещи между хората в Русия и Германия. Ето защо организираме и нашата Година на Германия в Русия. Независимо от сериозните политически различия, за щастие съществуват дълбоки и стабилни взаимоотношения между германци и руснаци във всички области на обществото, в науката и културата и гражданското общество и на междуличностното ниво. Тези отношения не трябва да бъдат засегнати от политическите различия, а трябва да се поддържат и разширяват и да се надяват да имат положителен ефект върху политиката. Поне така разбираме нашата роля в генералното консулство на Германия.

6. Имали ли сте някакво затягане между Германия и приемащата страна във вашата практика?

В моя професионален живот в приемащите ми страни видях последиците от войната, гражданската война и тероризма, както и отрицателни резултати от наблюдението на изборите, и имаше оживени дискусии за това със страните ми домакини. Те обаче не повлияха на двустранните отношения.

7. Планирате ли да опростите визовия процес след пандемията? Това носи повече пари и туристи в Германия, чийто приток е намалял значително.

Германия е част от Асоциацията на шенгенските държави, които заедно определят правилата за краткосрочно влизане, които важат и за туристите. Тук играят роля голям брой съображения, включително не само икономически, но и политически причини, свързани със сигурността и, в бъдеще, здравни политики. Регламентите за влизане непрекъснато се преразглеждат в работни групи в държавите от Шенген и това ще бъде и след края на пандемията.

8. Консулският отдел в Новосибирск се придържа към данните за полета в до 90% от случаите при издаване на визи. С какво е свързана тази политика? Франция или Италия издават визи за половин или цяла година, когато кандидатстват за първи път.

Тази оценка не е вярна. Визи с гъвкави дати на пътуване са били и се издават. Продължителността на визата зависи от заявлението и обосноваността на условията за виза. Това включва по-специално целта на пътуването, финансирането на пътуването и желанието за връщане.

9. Има ли места в Новосибирск, които ви напомнят за вашия дом? Може да е нещо архитектурно, ресторант или кръчма. (Смея да се надявам да не съм наранил никого с този въпрос.)

Новосибирск беше моят дом през последните две години! Просто трябваше да отида в апартамента си. Но разбира се имате предвид сравнението с Германия. Чувствах се като у дома си навсякъде, където се правеше музика - например във Филхармонията и операта, но също и в различни музикални барове - и в градските паркове и зоопарка. А през уикендите често закусвахме в кафе „Чашка“.