Големи или големи стъпки R; solu - Форум на френските изрази - Le Figaro
Тук търся помощ при използването на „големи стъпки“ или „големи стъпки“. Трябва ли да използваме множествено число всеки път? Оставам в недоумение, защото наскоро намерих текст с използването на „à grand pas“ в единствено число и ми се струва странно ...

Благодаря за вашата помощ.
3 отговора
Вярвам, че можете да използвате „à grand pas“ като „à grand pas“, с относително подобно значение. Казваме „идва с големи крачки“ (бързо, с големи крачки) или „науката напредва с големи крачки“ (чрез бързо, бързо пресичане на градусите). Според мен и двете са възможни, но множественото число се използва по-често.
Проверих търсачките и можете да намерите примери за тези два израза.