Eckernförder Duo до Челябинск

Д-р Хайнрих Мел пътува до Южен Урал за девети и последен път като „Старши експерт“/Хелмут Крамер придружава създаването на Ротари
от Гернот Кюл
06 април 2011 г., 8:15 ч.
Eckernförde | Руският град Челябинск, центърът на руснаците от немски произход, има посетител от Eckernförde. Д-р Хайнрих Мел и Хелмут Крамер летяха заедно на различни мисии до индустриалния град в южния Урал. Фолклористът и лингвист Мел ще преподава на преподаватели и студенти в немския отдел на Университета в Челябинск и през третата седмица на университета в Сибадж в независимата ислямска република Башкортостан. За представителя на Старшата експертна служба (SES), който изпраща експерти доброволци на мисии по целия свят, това е вече деветото пътуване до Русия. Бившият канцлер на Университета за приложни науки в Южна Вестфалия в Iserlohn Cramer обаче пробива нова почва: Ротарианецът Eckernförder е делегат на германско-руския държавен комитет на Ротари Германия и придружава церемонията по основаването на първия Ротари клуб в Челябинск на 8 април. В момента Ротари клуб Eckernförde за трети път се грижи за млад стипендиант на Германия от Челябинск, който ще учи семестър в университета в Кил. Посещението на Крамер служи, наред с други неща, за по-нататъшно развитие на контактите и за насърчаване на академичния обмен.
За някои това е първото, а за други последното пътуване до Челябинск. Базираната в Бон SES премахна Русия от списъка за финансиране, тъй като страната вече се е развила. Въпреки това, поради интензивната разработка и отличните връзки, те изпратиха Хайнрих Мел на пътуване, за да приключи проекта за Челябинск. В допълнение към сбогуването с познати спътници като Dr. Наталя Кузнецова, ръководител на Германския институт на Университета в Челябинск, също включва възхитителното едноседмично пътуване в непознатото до университета Сибай в съседната република Башкортостан на последното пътуване.
През първата седмица в Челябинск обаче Мел и Крамър ще направят много заедно. Градът с 1,4 милиона жители е построен след войната от депортирани германци и военнопленници и следователно има немски корени в много отношения. Голямото приятелско отношение към германците след нападението от страна на хитлеристка Германия и безбройните жестокости през Втората световна война не е нищо повече от учудващо, казва д-р. Брашно. Комуникацията също не представляваше проблем за посетители, които не говореха руски като него. Ако обаче не сте запознати с местоположението и езика, в никакъв случай не бива да ходите сами на обиколка на откритието. „Челябинск е огромен град с безумен трафик“, казва Мел.
Районът около мегаполиса все още е забранена зона и не се показва на картите. Русия е произвеждала там ядрени оръжия и ракети. Миас е едно от тези строго защитени места, друго Маяк: В местните ядрени съоръжения, в които също се произвежда оръжеен плутоний за атомни бомби, през 1957 г. се случи опустошителна катастрофа, ефектът от която беше подобен на този от 1986 г. в Чернобил. Дори днес, според Мел, ивица с дължина 200 километра и ширина 40 километра е затворена поради радиоактивното замърсяване. Маяк спря да произвежда ядрени оръжия от 1987 г. насам, а до 1991 г. осем от десетте реактора бяха изключени. Днес в Mayak се произвеждат горива за атомни електроцентрали и подводници, а отработените горивни елементи се преработват. Челябинск беше и площадката за производство на руските танкове Т 34, които се изтъркаляха до Берлин през 1945 година.
Днешните срещи са мирни. Става въпрос за разбиране, споделяне и образование. Двамата Eckernförder, които ще пътуват на изток в събота с изображението на филма Eckernförde в багажа си, ще помогнат активно за оформянето на част от германско-руското сближаване. Единият като уважаван преподавател в Държавния университет, който дори издава веднъж годишно свой собствен немски вестник в университета с „Университетската променада“, другият като посланик на Ротари, който иска да помогне за закрепване на доброволната, благотворителна дейност в руското общество. Д-р Мел и д-р Между другото, Кузнецова трябва да бъде поканена на хартата като почетни гости.
"Германците и руснаците са по-близки, отколкото си мислите", каза фолклористът Хайнрих Мел, позовавайки се на близките културни връзки. Скоро би могъл да си представи да се активира в собствената си страна от името на Старшата експертна служба, защото във „VerA“ Dr. Мел може да е открил привлекателна алтернатива на Челябинск: „VerA“ означава „Предотвратяване на отпадането от обучение“ и започва там, където младите хора заплашват да се провалят.