Dry DEX - което означава сухо
СУХА, суха, vb. Аз. 1. Транц. и refl. За отстраняване или загуба на влага чрез механичен процес, чрез излагане на слънце, вятър, огън и др .; a (se) zbici, a (se) zvânta. ♦ Израз. (Реф.) Изсушете устата му (или врата) или аз да изсъхне от жажда = да има силно чувство на жажда. (Абсолютно). Пийте сухо = пийте много. ♦ Реф. (За очите) Спри да плачеш; (за сълзите) да спре да тече. 2. Транц. Дехидратирайте зеленчуци, плодове, риба, за да ги запазите. 3. Реф. и транс. Да загубим или да накараме да загубим силите си, да отслабнем или да станем слаби, бледи; стр. вътр. a (se) torui, a (se) консумация. ♦ Реф. (За органи или части от тялото) За атрофия. 4. Реф. (За растенията, листата, цветята) Да загуби сока си; да изсъхне, да изсъхне. 5. Транц. Фиг. (Фам.) Да изцеди нечии пари; да съсипва, да обеднява. 6. Реф. Фиг. (Фам.) Да търпиш лишения, лишения, да водиш тежък живот. - лат. exsucare.
(Обяснителен речник на румънския език)

USCÁ usúc TranZ. Направете го сух; да изсъхне; асаната. ♢ Пийте сухо злоупотребява с алкохол./
(Новият обяснителен речник на румънския език)
нечии очи (или плач) да спре да плаче. A i
нечия уста (или език, врата) да има силно чувство на жажда. 2) (за растителността) Да загуби напълно сока си (суша, студ и др.); да загине. Тревата е изсъхнала. 3) (за съществата) За отслабване (поради физическо или морално страдание).
на болка. 4) (за тъкани или органи) Да страдат от атрофия; да се разгражда физически; до атрофия; да изсъхне./
(Новият обяснителен речник на румънския език)
изход (usć, -át), vb. - 1. A (se) zbici, (se) zvînta. - 2. Да се обърнеш, да дехидратираш. - 3. Да изсъхне, да изсъхне. - Var. присъства USC. г-н. сух, (u) сок, сушене, megl. USC, Istr. uscu. широк. * ustĭcāre, от устум, вж. ужилване, широк. Устика "Височина в земята на сабините", Калабриан. сушене "да гори". Семантиката не създава трудности, тъй като урера това означаваше както „изгаряне“, така и „изсушаване“. Нормален резултат, *USTC, изгубено на т междуконсонантен; суха това е модерна форма, погрешно обяснена. Der. от лат. *exsūcāre „A usca” (Densusianu, ром., XXXIII, 288; Майер, Бял. Св., IV, 89; Cretu 379; Затвор 1841; REW 3073) или от tc. обвивка (Roesler 604) изглежда по-малко вероятно. - Der. uscăcios (братовчед. постно), прил. (без влага, слаб, сух); сухота, S.F. (свойство да е сухо; суша); суха, S.N. (действието на сушене; твърда пръст, пръст); сушилня, прил. (който изсъхва); храсталак, S.F. (суха храна; суха клонка); бисквити, S.F. мн. (торти на скара, варени, печени в масло).
(Румънски етимологичен речник)
суха vb., инд. пред. 1 sg. суха, 2 sg. суха, 3 с. И мн. суха, 1 пл. uscam; conj. pres. 3 sg. и pl. суха
(Румънски правописен речник)
Синоними:СУХА vb. 1. да се боря, да изнемогвам, (инв. и рег.) да се пържа. (Пералнята беше
.) 2. v. дехидратират. 3. v. изсъхват. 4. да втвърдява, да укрепва, да се вихри. (Старият хляб е
антоними:Да изсъхне ≠ да се (намокри), да се намокри
(Речник на антонимите)
Сухата A uda, a umezi
(Речник на антонимите)