Дефиниции на разговор _ превод на разговор _ разговор обяснение _ Какво е

говорил говорил говорил говорил

говорещ говорещ говорещ говорещ говорещ

говорим за руски => руски (речник на Дал) От обяснение:

да говорим с някого, да убедим да не правим нещо, да обезкуражим, разсеем, отвлечем вниманието от какво чрез убеждаване, разубеждаване Кажете му да тръгне, точно няма нужда.
Забавлявайте някого с разговор, опитайте се да разпръснете, утешите и насърчите.
Говорете с някого за какво, говорете, тълкувайте или говорете, чатете. Няма нищо говоря ето, прави каквото кажеш! Говорете с някого за какво, говорете свободно, бавно, говорете подробно; говори, развързвай се, разстройвай се. Онзи ден влязохме в разговор за нещо и той ме уведоми за този случай. Стоейки без шапка (или стъпвайки от крак на крак), няма да говорите, няма да говорите много. Разговорът продължава. говоря относно. обезсърчение, обезсърчаващо какво.
Разговор и разговор м. За. разговор, разговор.
Разговор, всяко взаимно общуване на хората с думи и какво е казано взаимно. Приятелски разговори. Те проведоха голям разговор, преброиха. За това не се говори, разбира се. Френски разговори, учебник за този език. Разговори на Сократ, Разговори, писмени или печатни. Знае как да стои и седи, знае как да води разговор. Разговорът е червен, но не и спорът. Спри да говориш, пийни малко водка. Разговорите са големи, но хлябът и солта са малки.
Стар. преговори с посланици, посланици. И за какви разговори ще са необходими тези посланици и те са в разговори в посолския ред, Котошихин.
Разговорът беше ядосан. варя, като цяло всичко е в нетрезво състояние. Разговорна реч, език или сричка, проста, както се казва в ежедневието. Разговорлив, арх. приказлив, приказлив, приказлив, артикулиран; противоположно поле. лаконичен, мълчалив. Говорещият, който с кого разговаря, убеждава да не прави нищо; говорещ, дама, бърборещ, говорещ, моторист, разговорлив човек. Чат Psk. говори говори.

говорим за руски => руски (korolew) От изясняване:

говоря
nesov. 1. говори *, говори;
(с тв.) говорим * (към), говорим (към);
Не съм с теб

Аю! Не ти говоря!
с кого (е) ти

Али? с кого говорихте?

говори със себе си;
той е твърде много

хвърля твърде много;

говорим за музика;
2. (от тв.) Дек. (поддържа комуникация skem-l.) be * при говорещи условия (с);
ние няма

ние не говорим с него.

говорим за руски => руски (ozhegov) От изясняване:

говорим за руски => руски (general_re) От обяснение:

говоря
говорим (с, с c * T; за, на o * P), разговаряме, говорим

говорим за руски => руски (ushakov) От изясняване:

РАЗГОВОРИ, говори, говори, несов.
1. (Sov. No) без добавяне. и
с нещо за някого. Водете разговор, говорете. С такъв невежа ние и
говоря за нищо. Маяковски. Да станем говоря тихо, тихо.
Тургенев. Говореха английски. || Прекарване на време в разговори,
участват в бърборене (разговорно желязо.). Работа, няма време говоря. Чехов. ||
без допълнителни, само инф. Несъгласен, говори, несъгласен,
недоволство (разговорно). Намерете точно този час, който се осмели с мен говоря.
Пушкин. Да не си посмял говоря. Не говоря.
2. (Сов. Не) с нещо,
предимство с нег. Поддържайте комуникация с някого, общувайте (разговорно). Не съм с теб
Говоря (тоест не искам да се занимавам). Не сме разговаряли с него от месец (през
кавга).

говорим за руски (WD) от обяснено:

говоря Аз

Морфологични и синтактични свойства

Произношение

Семантични свойства

Хипероними

Сродни думи

Етимология

Фразеологизми и устойчиви комбинации

говоря II

Морфологични и синтактични свойства

Произношение

Семантични свойства

Хипероними

Сродни думи

Етимология

Фразеологизми и устойчиви комбинации

=== Превод ===

Inter: преблокиране »обезсърчаване |
| en = разубеждавам

Inter: perev-block "предизвиква желание за говорене |
| en = заговорете

Категория: Категория: Глаголи на речта -
Интер: дължина на думата "13
Превод: en " говоря
Превод: et " говоря
Превод: fi " говоря
Превод: ko " говоря
Превод: ps " говоря
Превод: pt " говоря
Превод: Великобритания " говоря
Превод: zh " говоря