Бих бил гладен - определение на dexonline

Следните думи са игнорирани, защото са твърде често срещани: ако аз

гладен

да има мъгла в стомаха израз. да си гладен

Съобщете за грешка

EZ intranz. 1) отн. Да постиш напълно; да се въздържат напълно от храна.

Петък. 2) Да понасяте глада; да не яде нищо. /

ДА ЯМ да биете чашите в устата на някого, да биете халвията, да поставяте чантата/миксера, да поставяте в тръбата, да хапете, да пляскате, да пукате, да пълните, да гложди, горови, грожди, хали да заек, да яде, да преглъща, да преглъща с възли, да заблуждава глада си, да яде като прасе, да яде до две/до седем/до десет, да яде разширени вени, да яде хляб със сос език, Великден, (на езика на малките деца) да се храни, да се изцапа, да се успокои, да настрои корема си, да се разтопи, да.

да яде пържено търпение израз. да търпи глад .

да заблуди/излъже глада си израз. да се храни пестеливо.

БОЖЕР [Bɔiər], Йохан (1872-1959), норвежки писател. Романи с реалистичен нюанс, изобразяващи политико-социални аспекти ("Силата на вярата", "Големият глад", "Последният викинг").

bugắt, -ă прил. (д. богат). транс. Достатъчно: за да издържи гладната буболечка . Adv. Лош късмет. - И богат.

булимия е. Патологично състояние, проявяващо се с пресилен глад. [Изкуство. булимия; G. D. булимия; Сил. -хиляди] /

булимия е. (vgr. булимия, д. АВТОБУС, bo и Лимия, глад). Med. Голям глад .

calmucésc, -eáscă прил. Де Калмюк. Фиг. Спокоен глад.

грохот и -ĭésc, ghĭórăĭ и -IESC, на с. вътрешно (имитира d. chĭor-chĭor, ghĭor-ghĭor, кухи постелки hullowetu; Четка. корони. V. cîrîĭ, chirăĭ, cherlăĭ. Става въпрос за рогозки, които го правят грохот-грохот когато сте гладни. Казва се и за пуйката, когато тя крещи грохот-грохот. - В Trans. a corăí.

cohâltí, cohâltésc, vb. IV (рег.) За да не може повече, да бъде изчерпан; да гладувам, да бъда лихнит.

ГОЗИЛА прил. 1. v. извънредно. 2. v. огромен. 3. v. неограничен. 4. v. огромен. 5. необикновен, (livr.) пантагруелен, (фиг.) поглъщащ. (Той е гладен

.) 6. v. титаничен. 7. v. ужасно. 8. v. неизчислим.

2) кошница п., мн. омраза (VSL. Коси, bg. Руски. бял. Кос; Четка. kas. V. кошница, кошница). Тъкане на различни предмети за душ, трохи: носейки кошница с дървени въглища, ябълки. Съдържание на кошницата: да ядеш кошница ябълки. Хорн (мунт.). Поклит, духало, кожено покривало на каретатаĭ (мюнт.): да дръпнете кошницата. Кухината, в която зърната се хвърлят към мелницата. Татарски лагер (стар). Кошница за гърди, гръден кош. Да бъдеш разкъсван в кошница от глад, от жажда, да бъде много гладен, жаден. Изхвърлете в кошчето (т.е. „в кошчето за изхвърлени хартии, боклук“), да не се публикува (във вестника или списанието, което управлявам).

2) кърма и (стар) край, на т. тр. (д. кърма 1; VGR. kormázo, Дата. Cp. с драскотина). Taĭ, от: да завърши дърво (с прозорец или брадва в двора). Фиг. Прекъсвам, taĭ: Казано направо, куршум слага край на живота му. За да приключи с някого, да скъса отношенията с него. Да сложи край на глада, да бъдем много гладни. V. refl. Завършвам, спирам, излизам: животът му е спрял. Ръцете му свършват, Навеждам се над мазнини (като дете).

Десто и -IESC т. тр. (д. TOI. V. toĭesc). Север. Достатъчно, Освобождавам се от неприятности, отмъщавам си: да разбие сърцето му. Достатъчно глад, за да заситите глада си .

* поглъщащ, -ă прил. (лат. dévorans, -ántis). Поглъщане: поглъщащ вълк, поглъщащ пламък, поглъщащ грижи. Прекалено: поглъщащ глада.

* dezideratív, -ă прил. Показване на желание: desideratum глагол (като лат. Есури, да искам да ям, да съм гладен).

бийте, на -т т. тр. (VSL. * C-борити, съединение като обори, Да се ​​разпусне. - Почукай, събори, събори; нанасяне на удар; да сваля). Преобръщам се, шлем: да отсече дърво. Фиг. Отговарям, печеля: за да сваля враговете, гладът ме сваля.

път п., мн. омраза (гр. наберете. начин, NGR. и vgr. Дром, място за бягане, оттам и бялото. Дром, VSL. напред, bg. Сръбски. път. V. dîrmon, dromedar, ipo-, pro- и velo-Drôme). Път, улица: Излязох да видя какво е. Изход извън града: по пътя за Васлуш. Пътуване: Преминах дълъг път. Крадец на магистрала, tîlharĭ vajnicĭ. Пътят бит, често посещаван път (șleah). Пресичам пътя, кръстопът, кръстопът. Да съм на път или пътеки, да бъде непрекъснато в пътуването. Останете на пътя, да умре от глад . Търся (RIO ще се видим) на пътя! вървете и не се интересувайте от другитеĭ. Да пусна 1), оставете безплатно: да пусне сълзи; 2) отпуск от служба. Оставете го да слезе, да се спуснете (на въжето или да се хвърлите). Вземете парите и това е вашият начин, той взе парите и изчезна. Поставете го на пътя, за да продължите по пътя. Пригответе се за път, да се подготви за пътуването. Железопътна линия, железопътна линия, железопътна коловоза, по която вагони, теглени от локомотивния проход. Сбогом! Отивам здрав!

Ерисихтон, Тесалийски юнак, син (или брат) на цар Триопа. Презирайки силата на боговете, Ерисихтон изсича дърва от свещена гора, посветена на богинята Деметра. За да го накаже, богинята му изпрати опустошителен и неутолим глад, който в крайна сметка го накара, след като на свой ред изяде цялото си имущество, да се наслади на собствената си плът.

* famélic, -ă прил. (лат. famelicus, д. слави, глад). Желязо. гладен: гладен поет.

какво) доставки. Който винаги се чувства гладен; който е гладен през цялото време. /

на) 1) и съществително име Кой има чувството на глад; който е гладен . Животно

. 2) Фиг. фам. Който е жаден за нещо.

flămânzénie, flămânzénii, S.F. (Поп.) 1. глад, глад, замаяност, куцота, припадък от глад . 2. (фиг.) гладен човек; недояден, замаян, припаднал, припаднал.

esc 1. intranz. 1) Чувство на глад; да си гладен. 2) Издържайте на глад. 2. TranZ. Да понася глада; да се пазят невредими; да гладува./От Фламандски

гладен, -ă прил. (лат. *famulentus [д. фамис, глад], откъде идва *flamuentus, *flămuînd, тогава гладен; то. famulento). Количката е гладна . Фиг. готов: гладен за слава. - Стари и фло-.

гладен с. вътрешно Огладнявам, гладен съм. V. tr. (и înflămînzesc). Намалявам глада, глада.

гладен Стар. рядко. Голям глад .

ГЛАД е. 1) Физиологично усещане, причинено периодично от необходимостта да се яде. ◊

Вълкът много гладен. 2) Фигура. Необуздан апетит.

на пари. [G-D. глад; Сил. глад] /

ГЛАД с. нехранителни. (Смъртта на

глад (а dift.) f. (лат. Слави, Ретро-ром. fom, то. слава, fr. ФАЙМ, sp. Хамбре, стр. Фоме). Апетит, трябва да се яде. Гладен вълк, голям глад булимия.

глад s. f., g.-d. Член. глад

FAMINE е. 1) Голяма и продължителна липса на храна. 2) Период от време, когато са възникнали такива недостатъци. На време

и. 3) Фиг. фам. Човек, който винаги е гладен. [Сил. глад-] /

глад е., мн. (д. глад ). Голяма липса на храна в една държава.

много adv. (лат. fŏrte = fórtiter, д. Фортис, много смел). Много, много, в най-висока степен: много добре; валеше много, боли много, много съм гладен, много съжалявам. - В древността също се казваше много боли, много съжалявам. Днес те се наричат ​​познати много ILD. много силно, много, много малко. Например.: Боли ли? Много! Нарича се още (желязо. Или сериозно) Благодаря ти много, ILD. Благодаря ти много.

Фома vb. (Научавам се) да търпя глад .

fometós, ​​-oásă прил. (д. глад ). рядко. Flam.

ФОМИСТ, -Ă, глупаци, -ste, s. m. и f., прил. 1. (Фам.) Гладен; мизерен, мизерен. 2. (Peior.) Алчен, алчен. 3. Прил. (Фам.) Голям потребител на енергия, ресурси. Взе фумистка кола. - Дин глад + суф. -ист.

омраза н. 1) Свободно пространство; вакуум. * В

на въздуха площ на атмосферата, която съдържа низходящи въздушни течения, които влияят върху полета на самолета. Виж (или да гледам) в

да има отсъстващ поглед; да гледа безцелно. За да се чувствате a

към стомаха да изпитвам глад. 2) Място, лишено от растителност и популация. 3) Липса на необходими елементи (за целостта на нещо); празнина. Текстове с много

за запълване на празнина. A (se) da de

д е. Доброволно и колективно прекратяване на работа, организирана от служители с цел получаване на определени искове. *

на глада отказ от храна (от лице или група хора) в знак на протест. /

общо = стачка с участието на всички звена в даден отрасъл, град, държава и др .;

Японски = стачка на служителите, която се оповестява публично чрез носене на лента на ръката на всеки служител, без да се прибягва до прекратяване на работата;

на глада = отказ от ядене, проява на политически протест. (

Порив на GUSTÁ TranZ. 1) (особено храна, напитки) Вземете в малки количества, за да разберете вкуса. 2) Ядене или пиене по малко (за утоляване на глада, жаждата и т.н.). 3) Фигура. Възприемайте, като придобивате удовлетворение.

HĂMESEÁLĂ е. 1) фам. Голям глад. 2) Слабост поради глад. [G-D. hămeselii] /a hămesi + суф.

алчен и hemesésc с. вътрешно (бял. Хамас, лакомия). Мухъл. Много съм гладен, уморен съм: хемезит на глада . - И hămisesc.

ти) и съществително име 1) v. A HĂMESI. 2) Което е уморено от сили; вяло; уморен; измършавял. 3) Което показва алчност за храна; ненаситен.

на глада ./v. a hămesi

глад апартамент. inanitio, -onis, д. Инан, за да направите вакуум, inanis, вакуум). Слабост, причинена от глад: да умре от глад. - Об. -ИПДО.

кастронална недостатъчност тел. (мрачен.) глад .

EZ TranZ. Да понася глада; да се пазят невредими; да гладува. /в + глад

LAT широк (широк, широк) 1) Който има голямо напречно сечение; удължен по ширина. Плат

отзад (или в гърба) добре развити физически. Направете го широко а) да си прекарате чудесно; б) несъзнателно вдигане на шум. 2) фам. Което е нечувствително; опъната неподвижно. ◊ Останете (или падам)

да падне на земята, без да се чувства. Оставяйки някого

да бие (някой), оставяйки го неподвижен. Да бъде

на глада да се изтощава от глад; да бъдем много гладни. /

LEAL, António Duarte Gomes (1848-1921), португалски поет. Сатирична лирика ("Краят на един свят"), еволюираща в романтизъм ("Южни светлини") и символизъм ("Гладът на Кам").

омраза н. 1) Внезапна и временна загуба на съзнание; ситуация на безсъзнание; безчувственост. 2) Състояние на пълна слабост (причинено от глад, жажда или голямо физическо натоварване); тотална липса на физическа сила./v. да припадна

МОДА припада intranz. 1) Припадък. ◊

смешен да се смее от сърце. 2) Фигура. Да се ​​достигне състояние на изключителна слабост (поради глад, жажда и др.)./Ориг. н.ч.

LIHNEÁLĂ с. 1. hămeseală. (

на гладен мъж.) 2. изтощение. (

ESC intranz. Обхванат от слабост (поради глад); да гладувам прекомерно; a hămesi./Ориг. н.ч.

гладуващ vb. да припадна, да свърша, (фиг.) да припадна. (A

ти) Който е безсилен поради глада; ненаситен./v. лихни

гладуващ прил. hămesit, край, (инв. и рег.) pocâltit, (рег.) leșiat, leșuit, (мухъл) știulghit, (фиг.). (Човек

-Лими елем. - Гладен. ( ж. лимузини)

те е. поп. 1) Вилица за гърди. 2) Кухина, разположена между вилицата на гърдите и корема. * Смучете някой в

ESC intranz. 1) Да стане (по-дълго); увеличаване на дължината. * A i se

(нечии) уши гладни да гладувам прекомерно. A i se

(нечий) нос да стане палав. 2) Удължете във времето (повече от необходимото); да легне. Събранието има

то. 3) фам. За увеличаване на височината; да се покачва; да се покачва. 4) (за същества) Да легнете да си починете или да заспите; спя./От дълго

и м. Месоядни, подобни на кучета бозайници със сива козина, голяма глава с остра муцуна, дебела шия и гъста опашка. *

в овча кожа лош и неискрен човек. Ти говориш за

на вратата казва се, когато говорите за някого и тогава се появява. Да пази овцете

общност да остави някой или нещо на разположение на злонамерените.

ul сменя косата си, но навикът му го прави лошите навици не забравяйте (лесно).

стар богат човек с богат опит. Избягайте от устата си

общност да избяга с голяма опасност. Яжте като

да яде много и алчно. Гладен за

много гладен. Отидете като на уста

да изчезне бързо и без следи. И

пълната и цялата овца казва се, когато справедливостта се отдава и на двете страни в конфликта. Не го ядоха през зимата

ii зимата още не е приключила. 2):

-морето а) морски риби със силни зъби; б) видове тюлени; в) опитен моряк.

ул-врабчета граблива птица със сив гръб, крила и черна опашка.

портмоне месояден бозайник, с размерите на куче, със сива козина и ивици на гърба. 3) Член. Съзвездие в южното полукълбо. /

червата се бори със скърцане тел. (адол.) глад, глад.

Местре, дъщеря на Ерисихтон. За да й донесе храна, за да задоволи непрекъснатия глад на баща си, Учителят се продаваше като робиня. След това, заради подаръка, който трябваше да сменя лицето и външния си вид, когато пожелае, тя избяга от господаря си и се продаде на някой друг.

DEAD 1 мъртъв (мъртъв, мъртъв) 1) Кой умря; който вече не е между живите; починал; несъществуващ; мъртъв. * Мъртъв език език, който е престанал да се използва като майчин език. Краен срок железопътна линия, която служи само за паркиране. Складова наличност

неизползван инвентар. нито едно

а) за нищо на света; без никакви разходи; б) никога. | Повече ▼

отколкото жив а) изтощен; уморен; изтощен; б) прекалено уплашен; ужасен.

или печени) на всяка цена; абсолютно. Пиян

на умора (на глад, жажда и т.н.) много уморен (гладен, жаден и т.н.). Падам

а) да умре; б) невъзможност за умора; да се изтощи. Да върви след подкови на мъртви коне (или да преследват мъртви коне, за да си вземат подковите) да ходиш безцелно по пътища; да се скитат. Да направя

в куклите преструвайки се, че нищо не знае; да направя глупостта. Да вървя (или да задържа)

след някой да се стреми да получи нещо на всяка цена; да не дава почивка на никого. Спете

да спя спокойно. Да бъде (или да бъде, да пресече) на мъртва линия да бъде в упадък; да не играе ролята от миналото. 2) (за растителността) Което е безлистно; безлистна. 3) (за цветя) Която е загубила своята сила и крехкост; изсъхнали. 4) (за населени места, улици) Което е безжизнено, неподвижно, шумно. 5) рядко (за цветовете) Която няма яркост; изтрит; размити; обезцветена. /

A MURÍ умира intranz. 1) Да спре да живее; да умре от живота; до края; да умра; да почива; да се поддаде. *

след някой (или след нещо) да се грижим много за някого (или нещо); да страда твърде много за някого (или нещо).

на глада а) да е много гладен; б) да бъде много беден.

на копнеж (страх, тъга) да бъдеш обзет от копнеж (страх, тъга).

с дни да умре преждевременно (при лоши обстоятелства или пренебрегване на заболяване). Да стреля, за да умре да бъде в агония; да бъде на смъртно легло. 2) (за растенията) Напълно губят сок (суша, студ и т.н.); да изсъхне; да загине. 3) Фигура. Да престане да се възприема със сетивните органи; да изчезва постепенно; изгубване. 4) Фигура. Да престане да съществува (чрез бавна еволюция); да отпадне; за да зададете. Цивилизация, умиращ език. /

и м. Човек, смятан за преходен. *

на глада много беден човек. Просто

често срещани) Обикновен човек. /умре + суф.

на гладно с. глад . (Смъртта на

niştocít, niștocítă, прил. (Рег.) 1. нещастен, съсипан. 2. лихнит (на глад).

НЕ adv. (поп.) ba. (Гладен ли си ? -

odârní, odârnésc, vb. IV (рег.) 1. да отбие. 2. да бъде уморен и гладен.

A OMORÎ́ omór транзит. 1) Липса на живот (преднамерен или случаен); да се подчини на убийство; да убия. ◊

(някой) с дни а) да доведе в състояние на отчаяние; б) да причини нечия смърт преждевременно. 2) Да унищожава морално (чрез лоши новини и т.н.). ◊ Недей

! възклицание, с което онзи, на когото неочаквано се изразява нещо, изразява учудване. 3) Да накара да изчезне; течността. ◊ Да се

глад за да задоволи глада си . Да се

време (или времето) да се намери незначително занимание, за да мине времето. /