Баби Бурановски "- недовършени сериали", Павел Поздеев, Моята Удмуртия

баби

Търсачката "Yandex" в името "Buranovskie баби" отговаря 7 милиона пъти (и това не е ограничението), само преди месец имаше порядък по-малко връзки към заявката "баба". Ето го, популярност в цялата страна, подкрепена от силата на глобалната мрежа. Преди няколко години, когато никой наистина не познава певицата от Бураново, стартира проектът на сталкера на удмуртската култура Павел Поздеев „Искам да вярвам“ - преправяне на песните на рок изпълнителите на удмуртски език. Най-забележителната беше версията на кавъра от репертоара на Виктор Цой - тогава звездата на име "Бурановски баби".

Федералните телевизионни канали се надпреварват да изпращат филмови екипи да посетят хитовите баби. Удмуртски промоутър и шоумен припомня колко небрежно се е родило името на фолклорната група.

бурановски

Преди ги наричаха по различен начин, или „Invis“, или „Invojo“, забравих. И някак случайно ги нарекоха „Бурановски баби“. И това е всичко, името остана. Е, сега несъмнено е скъпа марка.

От определено време го възприемам като сериал, особено когато сами сте написали първия епизод - чудя се как сериалът живее и се развива без мен. Днес това е много забавна история, но финалът не е далеч. Ще има, струва ми се, лиричен и леко тъжен край. Не мисля, че "Бурановски бабушки - 2" ще се появи по-късно, няма да има добър вкус. Най-важното е, че първоначално замислената идея - излъчването на удмуртския език - отиде в Европа. Разбирам, че вече няма да има втори такъв мащабен проект. Някой наскоро ме попита: "Не се ли страхувате да останете човекът, който е измислил" баби Buranovskie? " Не, не се страхувам, но не е ли достатъчно?!

Как възникна идеята да се препее Цой, Гребенщиков на удмуртския език?

Предложението дойде от Министерството на националната политика. Необходимо е, казват те, да се организира събитие за Деня на майчиния език. Исках да разкрия темата за удмуртския език по оригинален начин. Предложих да организирам естетическа игра на лингва. Проектът беше наречен „Искам да вярвам“ - и всъщност искам да вярвам, че младите хора ще пеят на родния си език. Основната идея е да гледате бабите и да се справяте по-добре от тях. Това беше културен популизъм, игра на външни рецептори.

Играл ли е роля полът? Мислите ли, че ако младите момчета от Удмурт пеят Tsoi, ще има някакъв ефект?

Няма да изненадате никого с повторен опит. Следователно бабите играеха. И тогава цялата традиционна култура сега се излъчва само от женски фолклорни групи.

Честно казано, никога не съм те чувал да говориш удмуртски. Надявам се да чуя сега.

Това е проблемът на едно поколение на 30-40 години, което е родено и израснало по съветско време.

Не е тайна, че дори в селата удмуртският език е отишъл в покрайнините. Въпросите за националната идентичност не бяха толкова първични, както и за родителите ми. Не изглеждаше, че целенасочено унищожаваме удмуртския език, това беше често срещано в семейството, но родителите ми не ми говореха. От детството разбирам само езика, но не мога да го говоря. Трябва да кажа, това е моят физически и психически проблем - езиците като цяло са ми трудни. Същото е и с английския.

Постоянно съм в говорещата удмуртска среда, но в същото време вероятно няма да посмея да го говоря, тъй като се оказва много неумело.

Какво ви подтикна, какво желание да развивате удмуртската култура?

бурановски