Жените бяха разположени някъде между блатния кошмар и кобилата муле ”- Разговор със Zsófia Bíró,
13 октомври 2019 | FB | Време за четене прибл. 8 мин

Преди пет години тя избухна в общественото съзнание от нищото Съпругата на щастливия месар с неговия том, който заглавието подчерта в цената на ръкописите, и в резултат на това редакторът на издателството в крайна сметка не го изхвърли веднага в кошчето. По това време Zsófi Bíró удряше портите на почти всеки издател със своите произведения, докато в кариерата му едно от мошениците удряше другото, обогатявайки неговия неравен живот с безброй интересни преживявания. То се появи след дни Котката ще ви каже! Какво да ядем и какво да не ядем младежка гастрономия, която (сега традиционно) е абсолютно необичаен жанр. Фиала Борча разговаря със съдия Zsófia.
Още в началото трябва да разкрия тайната си: като истински фен на твърдо сърце седнах да говоря със Zsófi. Съпругата на щастливия месар Харесах книгата му (която, благодарение на типографията на корицата, може да се тълкува и като The Butter’s Happy Wife) до такава степен, че в продължение на три Коледи я поднесох последователно на щастливи нещастни, касапин и не-касапин. Но моите приятели също бяха почитатели на това, което добре се илюстрира от факта, че аз съм купувал произведението сам или шест пъти, които след това са вземали назаем един след друг - за да не бъдат върнати никога повече. Какво е това, ако не типична черта на шедьовър?
Енергично начало, а не като Zsófia Bíró
Въпреки това писателската кариера на Bíró Zsófia изобщо не започва с това, че е Bíró Zsófia. Писателката - която обича да прокарва други теми, понякога съпругът на звездния готвач, а понякога преинтерпретираната Гертрудис - публикува първия си том под звучащия псевдоним Sándor Petőfi, в ограничено издание (което означаваше парче от нея, обвързано, с илюстрациите на автора), на млада осемгодишна възраст.
След дървеника си той смени кариерата си и реши да го продължи повече като индианец.
За съжаление обаче амбициите му за това бяха провалени в третия клас на началното училище, когато учителите му го изправиха пред грозната истина: индиец обаче не може да бъде направен от нея. По този начин той избра самоизрастна професия за известно време, от принуда. Че то се е превърнало в много повече от едно и наистина само обстоятелствата могат да го направят!
На научни пътешествия
Записва унгарски език в университета Eötvös Loránd, а също така изучава латински и психология. Междувременно Джудит Хавас организира литературни вечери с изпълнителя в Литературния музей на Петефи и инвентаризира библиотеката на замъка Кароли във Фо. С такава предистория той успя смело да планира да участва в научна кариера, но скоро стана ясно, че кампусът не е страна за огнените. „Когато гениалната Марта Римочи-Хамар беше уволнена от университета, всъщност вече не ми се искаше да остана.
Ако институцията не оцени такъв гений, тогава очевидно и аз няма да имам много работа там “.
Междувременно той работи за кратко и като театрален критик, тъй като присъства на семинара на Zsuzsa Radnóti в университета (унгарски драматург на носителите на наградата Kossuth и Jászai, вдовица на István Örkény - бел. Ред.). И Zsófi толкова хареса работата на Enikő Szilágyi на вечерта на шансона, че той я препоръча на вестник. По-късно се сприятелява с Еник Силаджи и в крайна сметка публикува книга за кариерата си с Адам Надасди и други френски автори преди две години. Парландо в.
Пълнени класики
Напускайки кариерата си като театрален критик поради конфликт, известно време той е бил читател на Фани Радноти, а след това се завръща в катедрата: преподава литература в гимназията, цитирайки го „за похвално кратко време“. Той откри, че задължителният хронологичен ред, гигантската учебна програма и неправомерно включените в канона произведения, с които децата са обременени всеки ден, го намират за много разочароващо. „Работата на английския романтичен лирик или на немските романтици до голяма степен се ражда под влиянието на силни променящи съзнанието.
Много трудно приемам подрастващите онова, което е приемливо Танцуващи огън лилии или фактът, че Кубла Хан е построил приказен дворец в Ксанаду, е точно такъв, какъвто вероятно е бил съботната им вечер. "
В крайна сметка е така Златна саксия за цветя донесе точката на пречупване, той смяташе, че е ненужно да натъпква децата с неща, които никога няма да могат да използват.
Имах всичко. Е
Тънката Zsófi продължи живота си като барова певица известно време, въпреки че не искаше да го бие на голям барабан. "Това е място в миналото ми, което се опитвам да запазя възможно най-тъмната сянка." Това, че в крайна сметка той не се превърна в сирената на круизните кораби, войната можеше да го направи, в допълнение към вярванията. Те искаха да проникнат в кораб с неговата група, но контрабасът им беше много суеверен и не искаше да преследва съдбата. Оказа се, че всеки път, когато подписва лодка, близък роднина умира и тъй като само майка му и малкият му син са живи, той разбираемо не иска да рискува. Така че те търсеха повече възможности за континента. Да, но веднага щом беше постигнато споразумение с ливански хотел, там избухна войната и Zsófi отново пое нова посока в кариерата си и оттогава той пее само под душа.