Урок №19

Приложение 1

Урок номер 19. А. С. Грибоедов. "Изключителен човек".

руското посолство

Портрет от И. Н. Крамской. (Снимка 1)КАТО. Грибоедов. Ю. Тинянов "Смъртта на Вазир-Мухтар" (откъси от романа)

1. „Изведнъж някой извика„ пазач “и тълпата се превърна във фуния вътре; чантата на малък мъж беше избита от плътно стисната ръка и веднага, сякаш по команда, три или четири юмрука паднаха върху смачканата му глава в шапка.

Крадецът държеше яката на четвъртинката за яката и уморено го бутна отзад с цепка. Грибоедов забрави за Катя и за Фадей.

Прокара се и хората с отворени уста мълчаливо му отстъпиха.

Така той се озова в самата фуния.

Двама затворници се блъскаха, мълчаливо и зачервено, крадецът по главата, а той, също мълчаливо, сякаш нарочно потъва в калта ...

-Вдигнете ръце - тихо каза Грибоедов.

По това време затворниците свалиха юмруци.

-Дръпнете ръце, глупаци ”, каза Грибоедов със специалното спокойствие, което винаги чувстваше на улицата и сред тълпата. Затворниците го погледнаха накриво.

Юмруците им паднаха.

Тогава Грибоедов, без да бърза, бръкна в джоба си и извади пистолет. Той вдигна тънка, дълга муцуна нагоре ...

Тълпата мълчеше. Сега тя изглеждаше неподвижна, без смущение към Грибоедов. Звънна, пръстенът стана по-широк, но нямаше къде интендантът да отиде с крадеца.

Както обикновено, тези, които стояха в безопасност на задните редове, трябваше да решат.

-Този изскочи от? - крещял крещящ оттам с женски глас ...

И отново пръстенът вече беше около Грибоедов и четвъртината. Крадецът е обсипан.

Грибоедов знаеше: сега някой ще вика отзад: удари.

Той не каза нищо, изчака. Тук бяха десет минути ...

Изведнъж той бавно насочи муцуната към един затворник.

-Вземете, - каза той на всеки тримесечие, - двама, които бяха бити.

И затворникът бавно се върна ...

-_Дръж! - извика тълпата.

Затворникът е заловен, влачен; вървеше послушно, леко отпочинал.

Грибоедов скри пистолета в джоба си.

Тримесечието водеше, здраво държейки крадеца за яката. Преди него двама затворници вървяха унило. Тълпата им даде път.

2. Туркменчайски мир, споразумение за връщане на затворниците в Русия, плащане на курури.

„Веднъж през нощта две жени помолиха казаците да ги пуснат в посолството за важни разговори. Казаците не искаха. Наречен Малцов.

Оказаха се жените - едната арменка, другата германка. Наскоро бяха отвлечени и отведени в харема на Алаяр Хан. И двамата дойдоха от Караклис и искаха да се върнат в родината си ... Грибоедов заповяда: да приемат, да се настанят във втория двор, да им дадат специална стая.

3. Ходжа-Мирза-Якуб (Якуб Маркарян), евнух, в ръцете му имаше големи търговски сделки и харем. "Това беше свещената собственост на държавата на шаха, лична собственост на шаха." „Ходжа-Мирза-Якуб не беше предател, тъй като според договора за Туркменчай местните жители на руските региони или онези, които заминаха по този трактат в Русия, имаха право да се върнат в родината си“.

“Грибоедов уви халата си и се сви. В стаята беше студено.

За момент затвори очи. Тогава той каза:

Ходжа-Мирза-Якуб остана в руското посолство и му беше дадена стая във втория двор. Стаята с южно изложение ".

„Делото е предадено на духовния съд. Якуб Маркарян е бил собственост на шаха. Този имот беше защитен от сила, по-мощна от държавата, шаха и неговия сарбаз: Шариат ...

Същата вечер шахът чу дума, която отдавна не беше чувал: джахат.

Той не възрази ...