Тонер, лосион, емулсия какви разлики и как да ги използвате JUNG - Le Magazine Des

лосион

Все повече от вас ми задават вашите въпроси относно азиатските слоеве по имейл или в социалните мрежи и благодаря за цялото доверие, което ми оказахте ♡ Тема се появява много често: каква е разликата между тонер, лосион и емулсия и какви са техните функции? Мащабиране.

Преди няколко седмици забелязах, че моята обяснителна статия за наслояване липсва яснота и реших да я попълня, така че не се колебайте да се върнете, за да я прочетете за повече информация относно всички стъпки, които трябва да следвате. този на корейските жени;)

Сред всички тези стъпки исках да хвърля светлина върху основното понятие за корейската козметика: разликата между тонер и лосион. Звучи просто, но това са два напълно различни продукта, които много често се бъркат !

Лосион и тонер, фалшивите приятели

Грижи за жаргон за използване в a Азиатска рутинна красота е богат на полуфренски, полуанглийски речник, който понякога е объркващ.

Втори етап на наслояване след двойно почистване, тонерът премахва последните примеси, Подготвя кожата за хидратация и й помага да абсорбира последващата грижа. Но, но ... Не е необичайно за нас, французите, да наричаме този продукт с думата "Лосион". Така че наистина ли е същото ?

Признавам всичко: много често ви говоря понякога за "тонер" и след това използвам думата "лосион", за да ви разкажа за същия продукт. Така че нека да направим равносметка веднъж завинаги:)

Всъщност продуктът, който ще се нанася след почистване, наистина се нарича тоникът, което често наричам с английското й име "Тонер" защото корейските продукти за грижа за кожата почти винаги носят английската формулировка върху бутилката си.

Във Франция понякога използваме думата "Лосион" да говорим за а азиатски тонер по няколко причини: тъй като западните марки почти винаги използват термина „тонизиращ лосион“ за обозначаване на тонера;
защото корейските тонери обикновено са леко по-желиран и да донесе усещане за мекота, докато думата "тоник" само по себе си имплицитно внушава стягащо, ободряващо усещане ... (благодаря на алкохолните тоници от Запад, които са ни травмирали всички)

Текстура на корейски тонер: между течност и гел

в обобщение, тоник или лосион означава горе-долу едно и също нещо в устата на французойка ... Но не и в тази на азиатка !

Следователно разграничението между 2 е сложно, когато разгледаме внимателно корейска козметика и с основателна причина: в Азия думата "лосион" съответства на продукт, напълно различен от тонера ! Така че, когато купувате продукт с щампован „лосион“ в Корея и смятате, че сте купили тонер, има вероятност да сте го сбъркали.

И така, какво точно е лосионът ?

Азиатски лосион/емулсия: лека овлажняваща текстура

Веднъж тонер/тоник приложено, време е да преминете към стъпката на серума, след което накрая да продължите с известната лосион. И отново нещата стават малко трудни !

Както беше обяснено, корейска козметика носещи думите "лосион" следователно не са тонер: лосионът, както го наричат ​​корейците, всъщност е a овлажняваща емулсия че прилагаме в края на рутинната грижа.

Формулиран върху a водна и немазна основа, Азиатският лосион може да действа като лек крем за комбинирана или мазна кожа или да служи като овлажняващ основен слой под крем за лице за суха и дехидратирана кожа.

За сравнение, ето пример за много кремообразен лосион, но богат на вода, той е незабележим при разпространение:

При рутинно наслояване лосионът (или емулсията) може да се постави по следния начин:

• Сутринта:

Почистващо средство> Тонер> Серум> Лосион/емулсия > Крем (нормална/суха/дехидратирана кожа)
Почистващо средство> Тонер> Серум> Лосион/емулсия (комбинирана с мазна кожа)

• Вечерта:

Масло за премахване на грим> Почистващо средство> Тонер> Серум> Лосион/емулсия > Крем (нормална/суха/дехидратирана кожа)
Масло за премахване на грим> Почистващо средство> Тонер> Серум> Лосион/емулсия (комбинирана с мазна кожа)