Стихове от Тим ​​Бъртън - Преводи и оригинали

sebulbac/burton/oysterboy. (Ще оставя рисунките сами, вече нямам сили да ги подредя според този текст.)

Тим Бъртън - Тъжната смърт на момчето стриди

Годеж сред дюните, после сватба край морето.
Океанският прилив на тяхната хармония отекна.
За вечеря ядоха морски дарове -
Рагу от миди и червен хайвер.

прочети повече И докато той ядеше, тя искаше
Радете дете - голяма работа ли е?
Мина време и тя роди.
Но дали човек - не разбрах.
Всичко според списъка е на мястото си. Усеща, чува,
Но все пак той някак полудя.

Нелепо раждане - неприятна утайка.
Началото на края. И тежък спад.

Тя отиде на лекар: „Момчето не е мое!
Мирис! Мирише на солена вода! "
"Какво е това! Наскоро гледах пациент
С птичи клюн, рога и ухо в коляното.
Вашият полумазен син е познат симптом,
Ако вашият малък дом е на брега ".

Странен син родители на шега