RSA и фактическо разделяне на брака Закон за социалната защита

Гледайте книга за студенти от магистър 2 „Закон за социална защита“ в Лил

разделяне

RSA и брак/фактическа раздяла

Препратки: CE, 1 и 6 гл. събиране., 9 ноември 2016 г., Департамент Haute-Garonne, Req. n ° 392482, таблици Rec. Добре; JCP A n ° 46, 21 ноември 2016 г., акт. 895, Eve F. Tesson.

обобщение: 1 °/От членове L. 262-2, L. 262-4 и L. 262-5 от Кодекса за социални действия и семейства (CASF) следва, че за да се вземат предвид правата на бенефициера, неговият съпруг, съжител или партньор, обвързан с пакт за гражданска солидарност, трябва да пребивава във Франция по стабилен и ефективен начин и когато е от чуждо гражданство, да обоснове условията за престой, предвидени в член L. 262-4 или в член L 262-6 в случай на граждани на държава - членка на Европейския съюз, на друга държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство или на Конфедерация Швейцария.

2 °/Когато съпрузите са фактически разделени, те вече не представляват дом по смисъла на член L. 262-2 от кодекса за социални действия и семейства и на член L. 262-3 от същия кодиран. Следователно, след като фактическото разделяне на съпрузите влезе в сила, доходът на съпруга не трябва да се взема предвид при изчисляването на ресурсите на бенефициера. Само сумите, които съпругът плаща на бенефициера или, когато е приложимо, обезщетенията в натура, които той му предоставя, по-специално по отношение на задълженията му за издръжка, могат да бъдат взети предвид при изчисляването на ресурсите на последния. В случай, че не му бъде изплатена сума или не му бъде предоставена обезщетение в натура, бенефициентът на активния доход от солидарност зависи да оправдае това, че е отстоял правата си на искове за издръжка при условията, предвидени в членове R. 262-46 и следване на кодекса за социални действия и семейства.

Ключови думи: активни доходи от солидарност (RSA); съпруг; фактическо разделяне; пребиваване на съпруга в чужбина; пребиваване на съпругата на френска територия; концепция за дома;

Меморандум под арест от Célia Hertereau, студент по М2 по Закон за социална защита, FSJPS, Лил 2

Държавният съвет в решението от 9 ноември 2016 г. изяснява два случая на изключване на съпруга при изчисляването на правата на бенефициера на активния доход от солидарност (RSA): когато съпрузите са де факто разделени и когато съпругът пребивава изключително в чужбина.

В това решение съпрузите са де факто разделени; съпругата живее във Франция, докато съпругът пребивава в Алжир. Не забравяйте, че фактическа раздяла се установява, когато двамата членове на двойка вече не се разбират и семейният контекст може да пострада. След това решават да се разделят, без да се налага да прибягват до развод. Един от съпрузите може да реши да напусне брачния дом. Той обаче има задължението да осигури нуждите на семейството, както би направил, ако живееше в семейния дом.

За да поиска RSA, жената (г-жа Б.) декларира личните си ресурси, но не декларира тези на съпруга си, който въпреки това има търговска дейност в Алжир. След като осъзна, че чрез включване на доходите на съпруга, ресурсите надвишават сумата, даваща право на RSA, с две решения от 7 и 13 декември 2011 г. президентът на CAF de la Haute Garonne претендира за две надплащания, включително едно по RSA на основанието, че доходите на съпруга й не са били отчетени за периода от 1 септември 2010 г. до 31 август 2011 г .; той също е взел решението да я отстрани от нейните права на тази помощ.

Съпругата поиска безплатна доставка на поискания длъжник, но решението на CAF беше потвърдено от председателя на Генералния съвет на Haute Garonne на 17 януари 2012 г.

Жената обжалва административния съд в Тулуза да отмени решението от 17 януари 2012 г. Според нея тя е де факто отделена от съпруга си, поради което не трябва да се вземат предвид доходите на последния.

В решението си от 10 юни 2015 г. административният съд в Тулуза уважава частично искането му. Според съдиите доходите на съпруга й трябва да се вземат предвид не на нивото на оборота, а на нивото на нетния резултат от търговската му дейност. По този начин CAF трябва да преизчисли правата си върху RSA през този период. Това е причината решението от 13 декември 2011 г. да бъде отменено.

Съпругата се обърна към Държавния съвет по правни въпроси с мотива, че при изчисляването на RSA не трябва да се вземат предвид доходи, специфични за съпруга й.

Отделът обжалва и правни въпроси с мотива, че решението от 17 януари 2012 г. не е трябвало да бъде отменено от Административния съд: съпругата на бенефициера трябва да бъде взета предвид съгласно правата на последния.

Изключват ли ситуациите на фактическа раздяла и пребиваване изключително в чужбина на съпруга/съпругата при изчисляването на правата на бенефициера на активния солидарен доход ?

В решението си от 9 ноември 2015 г. Държавният съвет отговори на два етапа: Когато съпругът живее изключително в чужбина, това не трябва да се взема предвид при изчисляването на правата на бенефициера тук, неговата съпруга (I). Освен това, когато съпрузите са де факто разделени, те не съставляват

плюс дом […]. По този начин доходът на съпруга не трябва да се взема предвид при изчисляването на

ресурси на бенефициера. "Само сумите, които съпругът/съпругата плаща на бенефициера или, където

когато е приложимо, обезщетенията в натура, които той му предоставя, по-специално по отношение на задълженията му за издръжка, могат да бъдат взети предвид при изчисляването на ресурсите на последния. В случай, че не

не се изплаща сума или не му се предоставя обезщетение в натура, той принадлежи към

бенефициент на активни доходи от солидарност, за да оправдае това, че е отстоял правата си на искове

храна, при условията, предвидени в членове R. 262-46 и сл. от Кодекса за действие

социални и семейни "(II).

I.- ЕКСКЛУЗИВНА РЕЗИДЕНЦИЯ В ЧУЖБИНА КАТО СЛУЧАЙ НА ИЗКЛЮЧВАНЕ НА СЪПРУГА ПРИ ИЗЧИСЛЯВАНЕ ПРАВАТА НА БЕНЕФИЦИЕНТА НА РСА

Държавният съвет първоначално посочи, че „от разпоредбите на членове L. 262-2, L. 262-4 и L. 262-5 от Кодекса за социални действия и семейства следва, че за да се вземат предвид правата на бенефициера, неговият съпруг, негов съпруг, съжител или партньор, обвързан с пакта за гражданска солидарност (PACS), трябва да пребивава във Франция по стабилен и ефективен начин и, когато той е с чуждо гражданство, да обоснове условията за престой, предвидени в член L. 262-4 или от член L. 262-6 в случай на граждани на държава-членка на Европейския съюз (ЕС), на друга държава-страна по споразумението в Европейското икономическо пространство (ЕИП) или Конфедерация Швейцария “.

В този случай съпругът на бенефициера е от алжирско гражданство и живее в Алжир. Следователно той не попада в условията, посочени в членове L. 262-2, L. 262-4 и L. 262-5 от Кодекса за социални действия и семейства. Тъй като съпругът на г-жа Б. пребивава изключително в Алжир, административният съд не може да изчисли правата на RSA въз основа на сумата, дължима на двойка с три деца. Следователно съпругът не трябва да се брои; изчисляването на правата на RSA трябваше да се основава на сумата, дължима на самотен родител с три деца.