ПРИЗНАВАНЕ НА ВИНА превод от руски на английски, превод руски на английски

признание, признание на вина

Andrianov S.N., Berson A.S . Руско-английски юридически речник. Руско-английски речник на правото. 2003 г.

Още значения на думата и превод на ACKNOWLEDGMENT от английски на руски в англо-руски речници.
Какво е и преводът на ACKNOWLEDGE от руски на английски в руско-английски речници.

Още значения на тази дума и англо-руски, руско-английски преводи за ПОЗНАВАНЕ в речници.

  • ПРИЗНАВАНЕ НА ВИНА - признаване на вина
    Общ руско-английски речник
  • ПРИЗНАВАНЕ НА ВИНА - признаване на вина
    Руско-английски кратък речник на общия речник
  • ПРИЗНАВАНЕ НА ВИНА - признаване на вина
    Руско-английски речник по икономика
  • ПРИЗНАВАНЕ НА ВИНА - признаване на вина
    Голям руско-английски речник
  • ПРИЗНАВАНЕ - Прием
    Речник на руски американски английски
  • РАЗПОЗНАВАНЕ - 1. признание, признание за получаване на признание (rd.) - получаване/спечелване * признанието (на) за получаване, спечелване на универсално признание - ...
    Англо-руско-английски речник на общия речник - Колекция от най-добрите речници
  • ПРИЗНАВАНЕ - стр. 1. (действие) признание, признание;

влюбена декларация за любов; 2. (израз на вашето положително отношение) признание, допускане;

smb. ...
Общ руско-английски речник

  • ПРИЗНАВАНЕ - Разпознаване
    Руски речник за ученици
  • ВИНА - Неизправности
    Руски речник за ученици
  • ПРИЗНАВАНЕ - изповед
    Руски речник за ученици
  • ПРИЗНАВАНЕ - стр. 1. познание, признание за получаване на признание (rd.) - получаване/спечелване * признанието (на) да се получи, спечелете универсално признание ...
    Руско-английски речник
  • ПРИЗНАВАНЕ - стр. 1. познание, признание за получаване на признание (rd.) - получаване/спечелване * признанието (на) да се получи, спечелете универсално признание ...
    Руско-английски речник на съкращения Smirnitsky
  • ПРИЗНАВАНЕ - вж. 1) признание (д), признание за получаване на универсално признание - да бъде общопризнато обществено признание - публично признание, публично признание за получаване ...
    Руско-английски кратък речник на общия речник
  • ПРИЗНАВАНЕ - приемане, признаване, (в наказателното право признаването на определени факти като виновни не е равносилно на признаване на вина) признаване юр., Признание, (например искове) ...
    Руско-английски речник по икономика
  • ПРИЗНАВАНЕ - стр. 1. (действие) признание, признание;

    влюбена декларация за любов; 2. (израз на вашето положително отношение) признание, допускане;

    smb. признание, че ...
    Руско-английски речник - QD

  • ПРИЗНАВАНЕ - (по факт или изявление) допускане, признание (д), присъда (д), присъждане, присъда, познание, признание, признаване, признание, признание, присъда, присъда
    Руско-английски юридически речник
  • РАЗПОЗНАВАНЕ - вижте да завладеете универсалното

    ; трябва да се признае; получавам

    Руско-английски речник на научно-технически преводач

  • ПРИЗНАВАНЕ - вж. 1) признание (д), признание за получаване на универсално признание - да бъде общопризнато обществено признание - публично признание, публично признание за получаване ...
    Голям руско-английски речник
  • ПРИЗНАВАНЕ - признаване на признание
    Руско-английски речник Сократ
  • ИЗПОВЕД - съществително име 1) а) признание (вина, грешки), покаяние, покаяние, за да направиш признание - признай, за да изнудиш, принудиш признание от ...
    Голям англо-руски речник
  • ПРИЕМ - съществително име 1) приемане, приемане; прием (в образователна институция, клуб, общество и др.) напреднал постоянен прием - прием въз основа на ...
    Голям англо-руски речник
  • ИЗПОВЕД - съществително име 1) а) признание (вина, грешки), покаяние, покаяние, за да направиш признание - признай, за да изнудиш, принудиш признание от ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • ПРИЕМ - съществително име 1) приемане, приемане; прием (в образователна институция, клуб, общество и др.) напреднал постоянен прием - прием въз основа на ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • ПОСТОЯНЕН - прил. 1) заместител на друга власт на викария, власт на викария ≈ власт/право да действа на smb. упълномощаване; пълномощно 2) направено за друг заместник ...
    Голям англо-руски речник
  • ВИНА НА СЪРВИВОР - (психологическо) чувство за вина, което изпитва оцелелият пред мъртвите (във войната и др.); комплекс за вина на оцелели
    Голям англо-руски речник
  • ВИНА ЗА ОЦЕЛЯВАНЕ - (психологическо) чувство за вина, което изпитва оцелелият пред мъртвите (по време на война и др.); комплекс за вина на оцелели
    Голям англо-руски речник
  • ПОДГОТОВКА - съществително име 1) корекция; ремонт, ремонт 2) а) възстановяване, компенсация; изкупуване б) ком. мн. (парична) компенсация; плащания; репарации за изплащане на репарации ...
    Голям англо-руски речник
  • ОТКЛУЧЕНИЕ - съществително име 1) обратно изкупуване; изплащане (дълг, дълг); връщане (обикновено с откуп) откупуване на пленници - откуп на пленници Възможно е само ...
    Голям англо-руски речник
  • РАЗПОЗНАВАНЕ - съществително име 1) осъзнаване, разбиране; съзнание, представяне на признанието, че нещо не е наред - осъзнаването, че нещо не е наред разпознаването ...
    Голям англо-руски речник
  • ИЗВИНЯВАНЕ НА ИЗИСКВАНЕТО - преговори за сключване на сделка, за признаване на вина (американизъм) „съгласувано признаване на вина“; споразумение между съда и ответника, че последният ...
    Голям англо-руски речник
  • ВИНОВЕН С ВИНА е луд. страдащ от съзнанието за своята вина (понякога измислена); страдащ от комплекс за вина (психологически), страдащ от съзнанието за собствената си вина (понякога измислена); страдание ...
    Голям англо-руски речник
  • ВИНОВЕН - съществително име 1) вино; вина да носи вина за ≈ да поеме вината за малкото. да призная вината си - да призная ...
    Голям англо-руски речник
  • ЕКПИАЦИЯ - п.; книги. изкупление Syn: изкупление (книга) изкупление (на греха); изкупление (вина) - в * изтичане на изкуплението (вина)


    Голям англо-руски речник

  • ЕКЗОНЕРАТИВЕН - прил. премахване на тежестта (отговорност, вина, дълг и др.); рехабилитация, възстановяване, премахване на тежестта (задължения, отговорности и др.) освобождаване ...
    Голям англо-руски речник
  • ИЗПЪЛНЕТЕ - 1.ч. 1) освобождаване (от отговорност, задължения); премахване на тежестта (на вина, дълг) (от) за оневиняване (от) обвинение - освобождаване от обвинението ...
    Голям англо-руски речник
  • ИЗКЛЮЧВАНЕ - п.; юридическо лице 1) обосновка; възстановяване на честта и репутацията на погрешно обвиняемия; възстановяване на предишни права; Syn рехабилитация: оправдание, извинение 1. ...
    Голям англо-руски речник
  • ОСЪЖДАНЕ - 1. съществително име изтърпяване на наказание (престъпник); осъден, затворник; осъден осъден на свобода - осъден, избягал от затвора, осъден условно - ≈ ...
    Голям англо-руски речник
  • ОСЪЖДАНЕ - съществително име 1) неодобрение, осъждане, порицание категорично осъждане на нейното поведение - строго осъждане на поведението й Syn: порицание, вина 2) ...
    Голям англо-руски речник
  • ATONEMENT - съществително име 1) изчисление, изкупление (грях, вина) 2) обезщетение, реституция 3) архаичност. помирение, помирение, изкупление, изчисляване, обезщетение, обезщетение - да се направи ...
    Голям англо-руски речник
  • АГРАВАЦИЯ - съществително име 1) влошаване, влошаване (здравословно състояние), обостряне на заболяването Syn: влошаване, промяна за по-лошо 2) мед. влошаване, преувеличение на болните ...
    Голям англо-руски речник
  • ПРИЗНАНИЕ - съществително име 1) признание Оставката на президента изглежда е признание, че той е загубил всякаква надежда да запази ...
    Голям англо-руски речник
  • ОЦЕНКА НА ВИНАТА - психол. чувството за вина, което изпитват оцелелите преди мъртвите (във война и т.н.); комплекс за вина на оцелели
    Англо-руско-английски речник на общия речник - Колекция от най-добрите речници
  • РАЗПОЗНАВАНЕ - разпознаване.ogg ͵ri: ekəgʹnıʃ (ə) n n 1.признаване; сайт за разпознаване на разпознаване - биохим. център за разпознаване признанието ми за него беше незабавно - аз ...
    Англо-руско-английски речник на общия речник - Колекция от най-добрите речници
  • ВИНОВЕН С ВИНОВА - психол. страдащ от съзнанието за своята вина (понякога измислена); виновен
    Англо-руско-английски речник на общия речник - Колекция от най-добрите речници
  • ВИНОВЕН - guilt.ogg gılt n 1. 1> вино; вина без вина - невинно живот на вина - вина комплексен живот
    Англо-руско-английски речник на общия речник - Колекция от най-добрите речници
  • ПРИЗНАВАНЕ - n 1.признаване; разпознаване

    сайт - биохим. моят център за разпознаване

    от него беше незабавен - веднага разпознах ...
    Новият голям англо-руски речник - Апресян, Медникова ВИНА - n 1. 1) вино; вина без

    - невинно живот на

    комплекс - комплекс ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник - Апресян, Медникова

  • ПРИЗНАВАНЕ - n 1.признаване; сайт за разпознаване на разпознаване - биохим. център за разпознаване разпознаването ми от него беше незабавно - веднага разпознах ...
    Голям нов англо-руски речник
  • ВИНА - n 1.1> вино; вина без вина - невинно живот на вина - вина комплекс - комплекс ...
    Голям нов англо-руски речник
  • РАЗПОЗНАВАНЕ - съществително име 1) осъзнаване, разбиране; съзнание, представяне на признанието, че нещо не е наред - осъзнаването, че нещо не е наред разпознаването ...
    Англо-руски речник на общия речник
  • РАЗПОЗНАВАНЕ - съществително име 1) осъзнаване, разбиране; съзнание, представяне признанието, че нещо не е наред - осъзнаването, че нещо не е наред разпознаване на болка, опасност, ...
    Англо-руски речник на общия речник
  • ДОКАЗАТЕЛСТВО ЗА ИЗПОВЕД - 1) доказателства, получени в резултат на признаване на вина 2) доказателство за признаване на вина 3) доказателство за признаване на вина 4) доказателство за признаване на вина 5) доказателство за признаване на вина
    Англо-руски юридически речник
  • ИЗПОВЕД - признание; признаване на иска; признание за престъпление; признаване на вина; изповед; признание в признание (включително извършване на престъпление) признание и избягване ...
    Англо-руски юридически речник
  • ПРИЕМ - 1) приемане 2) приемане в членство 3) признаване (факт или изявление) 4) гаранция 5) инж. църква. одобрение от епископа на лицето, номинирано за длъжност ...
    Англо-руски юридически речник
  • АЛКОХОЛИЗЪМ - Съвместният комитет на Американския национален съвет по отношение на алкохолната и наркотичната зависимост и Американското общество за медицина за злоупотреба с алкохол и наркотици определя ...
    Colier руски речник
  • РАЗПОЗНАВАНЕ - съществително име 1) а) общо. идентификация, разпознаване; признаване (например правото на смет.) б) общо. признание (публично уважение) Партньорите бяха доволни от признанието на ...
    Нов англо-руски обяснителен речник по управление и икономика на труда
  • РАЗПОЗНАВАНЕ - съществително име 1) а) общо. идентификация, разпознаване; признаване (например правото на смет.) б) общо. признание (публично уважение) Партньорите бяха доволни от признанието на ...
    Англо-руски речник на счетоводството и одита
  • НАКАЗАНИЕ - ВИНО И НАКАЗАНИЕ вижте също НАКАЗАНИЕ Няма виновни хора по света. Лео Толстой, следвайки Шекспир. Понякога само наказанието пробужда чувството за вина. ...
    Англо-руски афоризми, руски афоризми
  • ВИНА - ВИНА И НАКАЗАНИЕ вижте също НАКАЗАНИЕ Няма виновни хора по света. Лео Толстой, следвайки Шекспир. Понякога само наказанието пробужда чувството за вина. ...
    Англо-руски афоризми, руски афоризми
  • ПОСТОЯНЕН - прил. 1) заместител на друга власт на викария, власт на викария ≈ власт/право да действа на smb. упълномощаване; пълномощно 2) направено за друг заместник ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • РАЗПОЗНАВАНЕ - съществително име 1) осъзнаване, разбиране; съзнание, представяне на признанието, че нещо не е наред - осъзнаването, че нещо не е наред разпознаването ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • ВИНОВЕН С ВИНА е луд. страдащ от съзнанието за своята вина (понякога измислена); страдащ от комплекс за вина (психологически), страдащ от съзнанието за собствената си вина (понякога измислена); страдание ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • ВИНОВЕН - съществително име 1) вино; вина да носи вина за ≈ да поеме вината за малкото. да призная вината си - да призная ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник
  • ОСЪЖДАНЕ - съществително име 1) неодобрение, осъждане, порицание категорично осъждане на нейното поведение - строго осъждане на поведението й Syn: порицание, вина 2) ...
    Нов изчерпателен англо-руски речник