Правила и условия REST mike
Възнаграждението за извършване на работата се очаква да бъде €., при условие че впоследствие обхватът на работата не се променя или разширява. Дължи се за плащане при приемане на работата. Ако MCC е поискал клиента писмено за приемане, датата на падежа ще бъде една седмица от получаването от клиента на писмото за искане, дори ако клиентът не е изпълнил искането.

Без допълнителни декларации от MCC, клиентът има дефолт 1 седмица след падежа на възнаграждението в съответствие с параграф 1 по-горе, освен ако не е платил. В случай на наличие на дефекти, клиентът няма право на право на задържане, освен ако това не е в разумна пропорция на дефектите и очакваните разходи за последващо изпълнение (по-специално отстраняване на дефектите). Клиентът няма право да предявява искове и права поради дефекти в работата по надстройката, ако не е извършил дължими плащания и дължимата сума (включително всички извършени плащания) е в разумна пропорция към стойността на дефектната работа.
В случай на неизпълнение, клиентът дължи лихва в размер на 5 процентни пункта над приложимата базова ставка.
1. Работата ще бъде извършена от. изпълнен. Това назначение е
2. Следното се отнася за необвързващи дати за изпълнение: Ако датата е надвишена с повече от 2 седмици, клиентът може да поиска от MCC да завърши работата в рамките на 2 седмици от получаването на заявката. След изтичане на този период MCC е по подразбиране, освен ако забавянето се дължи на причини и причини, за които MCC не носи отговорност. Те включват по-специално непреодолима сила и всички събития, които значително затрудняват или невъзможност за изпълнението и доставката, като пожар, наводнение, индустриални спорове, оперативни смущения, стачки и официални заповеди, които не се дължат на оперативния риск на MCC.
Ако клиентът претендира за вреди, причинени от забавяне, компенсацията му е ограничена до максимум 5% от възнаграждението, ако забавянето от MCC се дължи на проста небрежност.
Ако клиентът иска да се откаже от договора поради забавяне или да поиска компенсация вместо изпълнението, той трябва да зададе на MCC разумен гратисен период. Ако закъснението на MCC се дължи на проста небрежност, обезщетението за вредата е ограничено до максимум 10% от възнаграждението.
Същото се отнася, ако доставката стане невъзможна по време на забавянето от МКЦ поради обстоятелство, за което МКЦ не носи отговорност.
3. В случай на обвързваща дата на изпълнение се прилага следното: Ако попълването до обвързващата дата на доставка не е възможно поради причини, за които MCC не носи отговорност, срокът на доставка се удължава със периода, в който доставката не може да бъде извършена. В този случай MCC ще уведоми клиента незабавно. Посочените причини включват, по-специално, непреодолима сила и всички събития, които правят изпълнението и доставката значително по-трудни или невъзможни, като пожар, наводнение, индустриални спорове, оперативни смущения, стачки и официални заповеди, които не са част от оперативния риск на MCC.
Ако закъснението надхвърли период от 4 седмици по горепосочените причини, клиентът има право да се откаже от договора. В този случай клиентът няма право на обезщетение.
4. Ако обхватът на работата се промени или разшири в сравнение с първоначалната поръчка и това доведе до забавяне, периодът на изпълнение се удължава до необходимата степен както за необвързващи, така и за обвързващи дати на изпълнение. В този случай MCC незабавно ще даде на клиента нова дата на завършване.
Клиентът може да прекрати договора по всяко време. В този случай се прилага § 649 BGB.
Доколкото аксесоарите и резервните части или други елементи, инсталирани от MCC при извършване на работата, не са съществени компоненти на предмета на поръчката, те остават собственост на MCC, докато възнаграждението не бъде изплатено изцяло.
Поради своите претенции от този договор, MCC има право на залог върху обекта на поръчката. Договорено е това право на запор да се разпростира и върху вземания и искове, произтичащи от работа и услуги, които MCC вече са изпълнили по предмета на поръчката.
Прихващането и задържането на искането за възнаграждение се изключват, освен ако компенсационното вземане не е неоспорено или е законово установено.
Приемането на работата се извършва в компанията на MCC. Клиентът е длъжен да приеме работата в рамките на 1 седмица от получаването на писменото искане за приемане от MCC. След това той е в неизпълнение без допълнителни обяснения от MCC. В случай на неизпълнение, рискът от случайна загуба или случайно влошаване на обекта на поръчката се прехвърля върху клиента. MCC може да поиска възстановяване на разходите, направени от клиента за съхранението. Други или по-обширни искове от MCC, по-специално за вреди, причинени от нарушение на задължението за приемане, остават незасегнати.
1. Отговорността на MCC за съществени дефекти в работата е ограничена до последващо подобрение. Ако подобрението не успее след разумен период от време, клиентът може да отстрани дефекта сам за сметка на MCC или да поиска намаляване на възнаграждението или да се откаже от договора. Крайният срок е поне една седмица. Подобрението е неуспешно, ако два опита за отстраняване на дефекта не са довели до успех.
2. Клиентът е длъжен да уведоми MCC за очевидни дефекти в рамките на 3 дни от приемането и дефекти, възникнали по-късно; За да спазите крайния срок, е достатъчно да изпратите известието в рамките на срока. Дефектите трябва да бъдат описани писмено и възможно най-подробно на клиента.
Ако клиентът съобщи за дефект, който не съществува след проверка от MCC и ако е знаел за несъществуването на дефекта, когато е съобщил за това, или е допуснал грешка поради небрежност, клиентът трябва да компенсира MCC за нанесените щети, по-специално за направените разходи, например за преглед на вещта или ремонт, поискан от клиента. Клиентът обаче има право да докаже, че посоченият дефект наистина съществува.
3. Исковете за обезщетение от страна на клиента се изключват, ако те се основават на небрежно нарушение на задълженията от MCC или законен представител или представител. Това не се отнася за щети, причинени от нараняване на живота, крайниците или здравето, произтичащи от небрежно нарушение на задълженията от страна на MCC, и не за вреди, произтичащи от нарушението на основните договорни задължения или липсата на имоти, гарантирани в писмена форма. В случай на отговорност, произтичаща от нарушение на съществени договорни задължения или липса на гарантирани имоти, отговорността обаче е ограничена до обезщетение за типични щети, които са били предвидими при сключването на договора. За разлика от тях, MCC носи неограничена отговорност за умишлено умисъл и груба небрежност от страна на MCC, законен представител или представител.
Настоящият регламент се прилага за всички искове за вреди (по-специално за вреди в допълнение към изпълнението и щети вместо изпълнение), независимо от правната причина, по-специално поради дефекти, нарушение на задължения, произтичащи от договорните отношения или от непозволено увреждане Те се прилагат и за искове за възстановяване на пропилени разходи. Отговорността за неизпълнение обаче се определя в съответствие с раздел 3.
1. Този договор възпроизвежда изцяло споразуменията между страните. Промените в този договор са ефективни само ако са направени в писмена форма.
2. Ако клиентът е търговец, мястото на изпълнение на всички вземания от този договор и мястото на юрисдикция е Umkirch.
3. Неефективността на отделните разпоредби на този договор или неговите компоненти не влияе върху ефективността на останалите разпоредби. Вместо неефективната разпоредба се прилага законовият регламент.