Поетът Ахматова, "Джунглата на океаните" и "" книгите за четене тази седмица
Всеки четвъртък редакцията на „Свят на книгите“ предлага селекция от своите любими литературни произведения.

Публикувано на 11 декември 2019 г. в 23:35 ч. - Актуализирано на 12 декември 2019 г. в 10:34 ч.
Време за четене 5 мин.
- Споделяне
- Споделянето е деактивирано Споделянето е деактивирано
- Споделянето е деактивирано Изпращане по имейл
- Споделянето е деактивирано Споделянето е деактивирано
- Споделянето е деактивирано Споделянето е деактивирано
УТРЕНИЯТ СПИСЪК
За да открием тази седмица, великолепно свидетелство за ежедневието в СССР чрез разговори между две велики дами от руската литература, завладяващо есе за „престъплението“ във Франция, разследване на океанската джунгла, истинските беззаконни зони, повредените живота на жителите на квартал на индустриален град в Канада и автобиографията на изкуствен интелект.
ДОКУМЕНТ. "Интервюта с Анна Ахматова", от Лидия Чуковская
Оцелейте в страната на лъжите благодарение само на силата на поезията. Това е красивият урок, предложен от срещата между две руски жени, поетесата Анна Ахматова (1889-1966) и писателката Лидия Чуковская (1907-1996), които дадоха изключителен разказ за техните разговори, от 1938 до 1966 г. Пътищата им се пресичат тъй като те споделят обща съдба по това време, задържането на техните близки. През 30-те години, когато кървавият хаос достига интелигенцията, се установява асиметрична връзка между Ахматова, емблематична фигура на литературата от „сребърната ера“ преди 1914 г., освободена от съветския режим, но забранена за публикуване до 1940 г., и нейните безусловен почитател.
Тези интервюта ... се появиха частично на френски от Албин Мишел през 1980 г. Но третата част, отнасяща се до периода 1963-1966 г., остана непубликувана, както и Cahiers de Tachkent, градът, където двете жени се оттеглят по време на войната. Тук Ахматова често се вижда, разположена на лагер като византийска императрица без корона, примиряваща в едно лице „гордост и уязвимост“, но приветстваща първите поети и писатели от дисидентското поколение Йосиф Бродски или Александър Солженицин. Изключително свидетелство. Никола Уейл
„Интервюта с Анна Ахматова“ (Zapiski ob Anna Ahhmatovoy), от Лидия Чуковская, преведена от руски от Люсил Ниват, Женевиев Лайбрих и Софи Бенех, редактирана от Софи Бенех, Le Bruit du temps, 1 248 стр., 39 евро.
ИЗСЛЕДВАНЕ. „Джунглата на океаните“, от Ян Урбина
Чрез пътуване - по време на повече от три години репортажи за „Ню Йорк Таймс“, които предоставят материал за „Джунглата на Океаните“, „двадесет морета и петте океана“, срещайки стотици свидетели, на всички нива на „участие в живот на "открито море", журналистът Ян Урбина не събира истории: той описва друг свят в света, континент, отворен като разлом сред нашия.
Робството, убийствата, пиратството, ограбването на ресурси, унищожаването на видове, експоненциалното замърсяване съставляват необикновена картина на тази глобална джунгла. Трябва да се признае, че Ян Урбина анализира и борбите, организирани от асоциации и държави, които въпреки подигравателната слабост на средствата, очертават нови перспективи.
Независимо от това: ужасът от откритието побеждава. Как редът и справедливостта могат да възникнат от хаоса? Журналистът, по обхвата на своите разследвания, води до най-фундаменталните политически въпроси, без да ги теоретизира - това не е неговата тема - нито предполага, че те могат да намерят отговор - той трябва да бъде предмет на всички, ние си казваме като затваряме тази ужасна и завладяваща книга. Флоран Джорджеско
„Джунглата на океаните. Безнаказани престъпления, робство, ултравиолентност, незаконен риболов “(The Outlaw Ocean. Пътешествия през последната неопитомена граница), от Ian Urbina, преведено от английски (САЩ) от Perla Slitack, Payot, 590 стр., 24.90 €.
РОМАН. "Les Bonnes Ames de Sarah Court" от Крейг Дейвидсън