Победоносна битка Tata The Tile Gy; rgy G; пес; направен L; v; szdand; r мег; л; копаят; rk; сега Magyar
Наука
Този вторник започна като среден, ветровит априлски ден. Тогава, в ранния следобед, военачалникът на измислена държава (Таплодия), който досега се смяташе за неутрален приятел, беше наречен Фердинанд III. Объркването на Кручович**, зеенте***-удари**** - играещият***** като разполага хеликоптери и парашутисти - отстъпвайки досега неизпълнени семейни амбиции, той обявява война на държава, която очаква членство в НАТО. Но неприятностите не са сами.

Планът им беше толкова прост. Но той не влезе! Изсмукаха! Фердинанд III. За щастие Кручович беше напълно глупав; беше толкова глупаво, че неговите мародери се приземиха близо до трибуната, където се къпеха генерал-лейтенант Ференц Вег и генерал Хенри Х. Шелтън, унгарски и американски началници на щабовете. Докато силите за бързо реагиране в пропастта елиминираха нахлуващата жива сила, генералите се възхищаваха на пейзажа с гукери и не спираха, когато брониран персонал бръмчеше покрай тях. Сякаш не ги интересува: ще продължи ли инцидентът?! Но! Стана! Врагът започна да обстрелва нашите позиции с такава ревност, че бронираният персонал беше принуден да маневрира в заслоните, които вече бяха разкопани предвидливо. Почти изглеждаше, че отборът на Taplód ще напредне с гол, отбелязан в чужбина, когато армията извърши гъвкав рикошет или какво чудо и спечели. Леденият поглед на унгарските войници спря нашествениците като руския зимен Наполеон. Който не е захапал есенната сеитба, се е предал. Внезапна тишина седеше на бойното поле, димът от барут бавно се разсейваше. Изплашените елени в далечината избягаха. Измислени трупове с торбички цвъртяха под тихия бриз. Можеше да се сприятели.
Шелтън щеше да се смеси с кандидатите за офицери, наредени до подиума, които щяха да завършат училищата си. Генерал-лейтенант Вег, може би за да облекчи напрежението (заставайки пред председателя на Съвместния началник на щабовете на началниците на щабовете на САЩ може да е като да срещнете Резо Солтес с Елвис), той попита кой говори английски. Не твърде дълго мълчание. Отзад се издигна ръка, много колебливо, високо. Би било лесно да поемем ръководството за начина, по който военачалниците говорят английски, но всъщност не го правя: военните са изминали дълъг път. Извършването на такава промяна би било заслуга на всяка армия в света: от затворена армия, която наблюдава всичко и всички с подозрение - нека не го разкрасяваме: от комунистическата армия на комунистическа съюзна държава - в отворена армия, желаеща да се учи и не се срамува да се учи. Какво облекчение беше да не се притесняваш от това, което армията иска.