Параграф 2 Финансов режим (R) (членове R2221-35 до R2221-52) - Légifrance
Член R2221-35
Правилата за общинско счетоводство са приложими за агенциите с правосубектност и финансова автономия, отговорни за функционирането на обществена услуга от индустриален и търговски характер, при спазване на предвидените в този параграф освобождавания.

Член R2221-36
Сметките на държавните дружества се водят при условията, определени от счетоводен план в съответствие с общия счетоводен план.
Този сметкоплан се изготвя от министъра, отговарящ за местните власти, и министъра, отговорен за бюджета, след консултация със Службата за счетоводни стандарти. Сметки, специфични за определени дейности, могат да бъдат дефинирани по същата процедура.
Определението на главите и членовете на бюджетните кредити е определено със съвместна заповед на министъра, отговарящ за местните общности, и министъра, отговарящ за бюджета.
Съвместни инструкции от министъра, отговарящ за местните общности, и министъра, отговарящ за бюджета, определят счетоводните принципи, оперативните правила за сметките, както и списъка и контекста на бюджета и счетоводните документи, които трябва да се съхраняват от разпоредителя с бюджетни кредити и счетоводителят.
Член R2221-37
Материалното счетоводство, което има за цел да опише съществуващите и движенията по отношение на запасите и движимото имущество, се носи под отговорността на директора на управлението.
Член R2221-38
Тарифите за възнаграждения, дължими от потребителите на управлението, се определят от борда на директорите.
Ставките са установени по такъв начин, че да осигурят финансовия баланс на управлението при условията, предвидени в членове L. 2224-1, L. 2224-2 и L. 2224-4.
Член R2221-39
Разпределенията за амортизация и провизии се ликвидират съгласно разпоредбите и условията за ползване, приложими за търговски дружества от същия сектор на дейност.
Амортизацията се отнася до движимо имущество, различно от колекции и произведения на изкуството, сгради с изключение на земя, която не носи доход и нематериални активи.
Дълготрайните активи могат да бъдат преоценени съгласно разпоредбите, приложими за търговските предприятия.
Член R2221-40
Агенцията може да получи приети търговски книжа при уреждане на вземанията си, да ги одобри или да ги изпрати за събиране. Търговските сметки, получени при сетълмент, могат да бъдат намалени в съответствие с търговската практика.
Определени разходи, определени от устава, могат да бъдат уредени с търговски ценни книжа.
Член R2221-41 (отменен)
Член R2221-42
Агенцията може, при условията, предвидени в член L. 2253-1, да придобива финансови участия в публични, полупублични или частни компании, които упражняват допълнителна или свързана дейност.
Агенцията е упълномощена да сключва договори за заеми от всички кредитни организации и от физически лица. Той може също така да придобие или да изгради движимо и недвижимо имущество, платимо в няколко условия на възложители и изпълнители.
Член R2221-43
Бюджетът е представен в два раздела:
- при първата оперативните операции са планирани и разрешени;
- във втория се планират и разрешават инвестиционни операции.
Член R2221-44
Оперативният раздел или прогнозният отчет за приходите показва последователно:
- под продукти: оперативен доход, финансов доход и изключителен доход;