Народите на Русия - съдбата на осетинския език какво е направено, каквото трябва да се направи
Съдбата на осетинския език: какво е направено? какво трябва да направя?
През последните години хората в нашата република говорят много за проблема за запазването и развитието на осетинския език. Политиците и учените, педагозите, обществениците, писателите и просто мислещите граждани - всички единодушно изразяват загрижеността си за бъдещата съдба на родния си език, който постепенно губи позициите си. И изглежда, че са предприети реални конкретни стъпки на държавно ниво за укрепване на статута на осетинския език: в областта на образованието - това е откриването на национално училище, в областта на културата - установяването на годишен празник - Денят на осетинския език и литература и др. Тежестта на проблема обаче не намалява, тъй като представителите на младото поколение имат малко търсене на родния си език.
Не е тайна, че това състояние на езика е пряк път към бездната. Изглежда, че никой в Осетия не би пожелал толкова тъжна съдба за осетинския език, който има древни корени, с които е свързана интересна и богата история и култура. Наистина с изчезването на езика уникалните черти на хората, неговият характер и характеристики ще потънат в забвение. По цял свят не само малки, но и големи етнически групи се придържат към всичко национално със задушаване, те се опитват не само да запазят тези богатства, но и да ги увеличат.
Наскоро парламентът на Република Северна Осетия получи писмо от група млади хора, в което млади представители на Северна Осетия искат народните представители да обърнат повече внимание на проблема с родния им език. Самият факт, че новото поколение осетинци е задействало тревога сега, е положителен. Това означава, че днешните 20-30-годишни не са безразлични към съдбата на езика, което означава, че искат да говорят осетински, искат децата им да владеят свободно него. Интересно е, че сред подписалите под отвореното писмо са осетински студенти, които сега учат в различни страни по света: Германия, Китай, САЩ, Канада, специалисти, които работят в Москва, Санкт Петербург, Налчик, Владикавказ: Тимур Джигкаев, Едуард Кадиев, Феликс Хубецов, Вячеслав Иванов, Мурат Мамуков, Фатима Оказова, Алан Багиев, Залина Мзокова и др.
„Ние, представители на младежта на Осетия, сме сериозно загрижени за съдбата на родния ни език, който днес е сведен до нивото на езика на семейството и религиозните събития“, се казва в обръщението към парламентаристите. „Не е тайна че дори сред осетинското население повече от половината не познават осетинската грамотност, мнозина не знаят как да подкрепят разговорите на ежедневни теми извън границите на речевите клишета. Има отрицателно впечатление, че само една доста тясна каста специалисти - драматичен театър актьори, телевизионни и радио работници, писатели и журналисти - развива осетинския език. Междувременно, съгласно конституцията на Република Северна Осетия-А, осетинският ялик е държавен език на цялата територия на републиката. Искрено искаме да промените ситуацията в тази област и да ви помолим да обърнете внимание на този проблем ".
Авторите на писмото предлагат своята визия за решаване на проблема и предлагат редица конкретни предложения. По-специално, те подкрепят откриването на училища, които преподават всички предмети на осетински език, считат за необходимо да се въведат езикови уроци в предучилищната практика, предлагат да се стимулират допълнителни ползи за младите мъже и жени, постъпващи във Факултета по осетинска филология на NOSU, както да се увеличи обемът на преподаване на осетински език и литература в средните училища. Например, в писмото се казва, че в Татарстан обемът на преподаване на татарски език е сравним с обема на преподаване на руски език и това по никакъв начин не противоречи на закона.
Поставена е задачата пред парламентаристите, сега - думата за избраните представители на народа.
Няма съмнение, че осетинският език днес се нуждае от нови допълнителни мерки за държавна подкрепа. Това обаче изобщо не означава, че в републиката не се прави нищо за решаването на този проблем. Освен това ? някои от въпросите, повдигнати в писмото, вече са разрешени. По-специално това се отнася за образователния сектор. За да продължи тази тема, за да отговори на предложенията и забележките, отправени от младите хора, „SO“ покани специалисти, които са участвали тясно в опазването и развитието на родния си език от няколко години. Те казват.
Владислав ТОТРОВ, заместник-министър на образованието и науката на Република Северна Осетия-А:
- Радващо е да се отбележи, че нашите млади хора са толкова загрижени за съдбата на родния си език. Това означава, че има на кого да се съсредоточим, с когото да работим. Вдъхновява.
Основната идея на концепцията, че осетинското национално училище трябва да бъде училище с два езика на обучение и три езика на обучение, намери пълно разбиране и подкрепа на преобладаващото мнозинство от участниците във всички дискусии. Беше отбелязано, че наличието на многоезични училища в републиката ще даде възможност да се удовлетворят исканията на представители на националности, живеещи на нейна територия.
В бъдеще Министерството на образованието поема експеримент за прилагане на „Концепцията за осетинското национално образование“ на базата на едно от училищата във Владикавказ.