Мъртвият телефон на безлюбието
Нора се влюбва в него, първо Робърт живее нелегално в столицата. След това лови барака в Boxhagener Kiez. Нора пее "Вечерта дойде". Двойката разпространи ръкописни листовки в антифашистка традиция срещу измръзването през пражката пролет на шестдесет и осем. В края на песента Робърт и Нора са в капан. След освобождаването си Нора вече няма право да участва, тя напуска ГДР и накрая се омъжва за Клаус Пол.
Робърт първо идва в следствения затвор на Държавна сигурност в Хоеншонхаузен. След това влиза в производство с пробация. „Пишете стихове“, той е посъветван: „Поезията е най-малко покварена в наше време“. Човек му поднася вещество на сребърен поднос. Той е направен от еманациите на „ледено студен ангел“. „Ангелът от желязо“ умира под гилотината. Едвам е живял, може би това обяснява ангела. Робърт ще бъде Албум за поезия, той се влюбва в Софи, която е бременна от брат на Нора.
Софи го напуска, ненаситните заемат нейното място. Романът започва в публичния дом и се придвижва към него. Издателят на Робъртс във Франкфурт настоява за роман, голям колкото Германия. Търсенето отговаря на ласкателно предложение, предложението отвежда Робърт до личните му граници. Той не може да напише този роман. Въпреки пакет от три хиляди страници. Робърт се изгуби по пътя на живота на масов убиец. Пол остава очарована публика, той се маскира като Луис. Папа го нарича принц. Принц е някой, който не е станал крал. Вътрешно-германската граница се срива, световната история изглежда се свива, в действителност ситуацията се влошава.
Клаус Пол, "Децата на пруската пустиня", роман, Arche, 495 страници.Поръчай книга

Радикален шик
Договорът се сключва чрез оферта и приемане. Не е необходимо да се обсъжда това, което се поставя на монтажните линии на поведение. Достатъчно е неявно действие. Пример: Тя е засегната и посочва това. Отиването до тоалетната придобива стимулиращ характер. Тоалетната е мръсна, страстта изсмива мръсотията. В новия роман на Олга Гряснова този процес е конкретизиран без думи в кръчма на Кройцберг. Jonoun възприема женския интерес. Тя я предхожда до тоалетната и след това следва Лейла вкъщи, раздразнена, но не разстроена от сватбения пръстен на познатия. Самата тя беше омъжена в средата на двадесетте си години. В странния апартамент тя среща Алтай. Jonoun, който е израснал в кибуц, се натъкна на двойка от Баку. Лейла и Алтай еротично вървят по своя път, бракът им служи за запазване на външния вид. Зад това стои престижът на семействата на произход, които ще трябва да санкционират нарушение на постсъветския ред.
Всичко това е подредено много интересно в романа, доколкото лекцията се простира. Изглежда, че актьорите се забавляват на работа, но с актьори никога не се знае. Двама ученици от полицията, единият показва „лошо опериран харелип“, унижават Лейла служебно. Студентите се провалят заради "непроницаемата арогантност" на затворниците.
Бих искал да се върна при младите шофьори в Баку. Гряснова твърди, че нейният бунт е станал „от скука”. Западът ги разочарова. Той не зависи от покупателната им способност. Те се възприемат като регенериран хайвер на Gauche.
Романът изпълнява задачите на вестник. В Азербайджан „хомосексуалността е тенденция от Съединените американски щати“. Обезумелите „секс работници“ попадат в психиатрията.
Майката на Лейла беше „музата на целия южнокавказки културен пейзаж“. Тя се увери, че „волята за функциониране се превърна в основата на личността на дъщеря й“. Алтай изважда Лейла от затвора. Той я изненадва с желанието си да има деца. В същото време той изяснява какво се случва в Баку по "Гей Ромео". Отново Grjasnowa носи факти. Извън Баку само четирима мъже рекламират интересите си в платформата. В Баку има триста, предимно чужденци.
Олга Гряснова, "Правната размитост на брака", роман, Hanser Verlag, 272 страници.Поръчай книга
Потисничеството идва отвътре
Майер измисля „отговорния гражданин“. Той възхвалява „петък“ като „салон на Аугщайн“, в който всеки четвъртък се приема отговорният гражданин, който позволява на „лява политическа култура“ да се провежда в голям кръг. Това е малко преди кабарето, може да се възрази на Майер какво Хайнер Мюлер излага срещу Питър Хакс. Хаковете погрешно разбраха „ГДР като приказка“. Концепцията на Хак е изчерпана „в исторически аналогии“. Така е с Майер и демокрацията. Подобно на друг Гьоте, казва той, където се говори за „пазар и цена“, трябва да се говори за „мярка и стойност“. Спомням си само Йоханес Грос, който също беше Майер с брилянтна реторика.