Как се превежда думата - противоречие
Колекцията Calvin Klein има парфюм, наречен Contradiction. Освен това често виждам тази дума в книгите:
Как да преведа Contradiction на руски?
Какви са възможностите за превод?
Що се отнася до парфюма, най-вероятно „противоречие“ се превежда като „контраст, противоположност“. Поне това е най-„звучната“ версия на превода, както ми се струва.
Освен това тази дума има значения: противоречие, непоследователност, отричане, възражение, несъгласие. В това заглавие бих превел като "опозиция".
Английски противоречие преведено като "възражение", "противоречие", "непоследователност", по-рядко - "контраст", "опозиция".