Как се пишат нови английски думи, блогът на Дмитрий Никитин

В процеса на изучаване на който и да е чужд език, включително английски, ние сме изправени пред огромен брой нови думи, които трябва да бъдат запомнени и преди това, първо, те трябва да бъдат структурирани, тоест написани по специален начин. Но първо, нека разберем колко думи трябва да запомним.
Колко думи са на английски?
В курсовете по английски в Ярослав често ни задават този въпрос. Много учени броят около 250 000 думи на английски език. Не е лесно да се установи точна цифра, тъй като самото определение на „дума“ е противоречиво в преподаването на английски език. Например, ако една и съща форма има няколко значения, една дума ли е или няколко? Трябва ли да разглеждаме сродни думи като издълбани думи? Например любовта и любовникът различни думи ли са? Проучванията показват, че завършилият английски език обикновено има речник от 17 000 до 20 000 думи, включително различни форми на едни и същи думи (любов - обича - обича - обича).
Чужди думи, които разпознавате, но не използвате в речта, се наричат „рецептивна лексика“, а думите, които използвате при говорене и писане на английски език, се наричат „продуктивна лексика“. Целта на организирането и записването на нови думи е да ги прехвърлите от пасивен речник в активен, т.е. да започнете да ги използвате в речта.
Кой е най-добрият начин да пишете нови думи на английски?
Обикновено в курсове по английски или когато работят с преподавател по английски, учениците записват нови думи в отделна тетрадка в хронологичен ред: новите думи, които сте срещнали в началото на курса, ще бъдат в началото на тетрадката и думите, които научихте в последните уроци от курса, в края на тетрадката. Много ученици записват думи с превод. Някои хора харесват класическата руска схема за писане на нови английски думи: „Превод на думи - превод“. С хронологичния принцип на писане обаче ще ви е трудно да намерите необходимата дума в точния момент. А записът на транскрипция на дума-превод не дава много критична информация за използване на дума в речта: стабилни фрази с тази дума, различни форми на думата, стил, комуникационен регистър, в който тази дума може да се използва и т.н. . Проблемът е, че новите думи често се пишат набързо по време на урока. Следователно е добре след урок по английски език у дома в спокойна обстановка да прехвърлите нови думи и тетрадка с речници или тетрадка за записване на думи, като допълвате малките си речникови статии с нова информация по време на процеса на запис.
Както показва дългогодишният опит (както на моите колеги, така и на моя личен) в преподаването на английски език в курсове по чужди езици в Ярославъл, най-добри резултати постигат онези студенти, които редовно работят с Notepad за писане на думи, в които пишат нови английски думи и допълнителна информация за всеки от тях. Методите за запис могат да бъдат различни:
- писане на нови английски думи и изрази в хронологичен ред с превод;
- писане на думи по азбучен ред, като в речник;
- писане на думи под формата на схема, един вид речниково дърво;

- писане на думи по теми: дом, неформална бизнес комуникация, фрази за презентация на английски и др.
Писането на думи с превод е полезно за улавяне на значението на отделни думи, особено в началните етапи на изучаване на английски език. Самият факт на използването на родния език при работа с нови английски думи е критикуван от някои учители по английски език. Съвременните методически изследвания обаче показват, че няма нищо престъпно в това да се разчита на родния език, когато изучаването на чужд език и дозираният превод е полезен в процеса на запаметяване на нови думи. Но разбира се, записването на превода не винаги е ефективно. За ключови думи на английския език с много значения или за трудни за превод думи е по-добре да замените превода или с примери от контекста, или с интерпретацията на думата на английски.