Федерален държавен закон BW AbgEntG; Държавен стандарт Баден-З; rttemberg; Пълно издание; Право; за решението;

Области на правото

Съдържание

документ

Стоеше: последна промяна, взета под внимание: раздели 8, 9 и 15, изменени с член 3 от Закона от 14 ноември 1979 г. (Journal of Laws, стр. 483)

Неофициално съдържание

заглавие

§ 1
Видове обезщетения

(1) Членовете на Landtag получават надбавка от първото число на месеца, през който започва членството им в Landtag, до края на месеца, в който завършва членството им в Landtag.

abgentg

(2) Разходите за надбавка се състоят от месечна основна помощ, месечна вноска за разходи, надбавка за дневни събрания, компенсация за пътни разходи и надбавка за настаняване.

(3) По време на членството си в провинцията и през следващите две седмици членовете на парламента имат право свободно да използват транспортните съоръжения на Deutsche Bundesbahn и Deutsche Bundespost в провинция Баден-Вюртемберг.

(4) Членовете на Президиума и членовете и заместник-членовете на Постоянната комисия в съответствие с член 36 от Държавната конституция получават обезщетението по ал. 1 до края на месеца, в който новоизбраният държавен парламент заседава. Обезщетението съгласно изречение 1 не трябва да се изплаща за периоди, за които има претенция за обезщетение съгласно параграф 1 като преизбран член.

§ 2
Основна компенсация

(1) Основното месечно обезщетение е 25 на сто от официалната заплата на държавен министър.

(2) По време на службата им, допълнителни надбавки за разходи:

председателят на държавния парламент два пъти и половина основната компенсация,

заместник-председателите получават основното обезщетение,

председателите на парламентарните групи получават един и половина пъти основната компенсация,

заместник-председателите на парламентарни групи получават половината от основната надбавка, при което парламентарните групи могат да определят заместник-председател на парламентарната група за всеки започнат брой от 20 членове, на които се изплаща допълнителната надбавка.

Ако член на парламента действа едновременно в различни офиси, той ще получи само по-високото допълнително обезщетение.

(3) Депутати от женски пол, които нямат право на обезщетение за загуба на доходи в съответствие с раздел 7, но които трябва да се грижат за семейство, ще получат допълнително обезщетение в размер на 50 процента от основното обезщетение при поискване.

(4) Основната компенсация трябва да бъде закръглена до пълна марка и да се изплаща месечно предварително. Бенефициерите имат право на обезщетение по параграфи 2 и 3 от началото на месеца до края на месеца, през който са изпълнени изискванията.

§ 3
Принос към разходите

За разходи, направени от народните представители при упражняването на техния мандат, те получават месечна такса, която се заплаща предварително, размерът на която се определя от президента в съгласие със Съвета на старейшините.

§ 4
(отменен)

§ 5
(отменен)

§ 6
(отменен)

§ 7
Обезщетение за загуба на печалба

(1) Загубата на доходи, направена от народните представители при упражняването на техния мандат, се компенсира съгласно следните разпоредби:

Членовете на парламента, които са наети като работници, получават възстановяване на всяка загуба на надници или заплати, доказана от работодателя.

Членове, които се пенсионират като държавни служители, съдии или служители на религиозни общности в съответствие със закона за правния статут на членовете на публичната служба, избрани в Landtag от 25 юли 1955 г. (Ges. Bl. P. 112) или въз основа на съответните законови разпоредби Ако пенсията не възлиза на най-малко 60 процента от пенсионното възнаграждение плюс непенсионните надбавки, обезщетение в размер на разликата между 60 процента от това възнаграждение и пенсията.

Членовете на парламента, които при поемането на своя мандат са предимно земеделски производители и лесовъди, търговци или работници на свободна практика, ще получават допълнително месечно обезщетение в размер на основното обезщетение в съответствие с раздел 2, параграф 1, за да покрият загубата на доходи на фиксирана основа; допълнителното обезщетение не се прилага, ако тази дейност се откаже.

Обезщетението по буква в не се отпуска, ако народният представител е нает като щатен служител или работник. Обезщетението съгласно букви а и в не се отпуска, ако депутатът е изплатен като държавен служител или като съдия или ако депутатът е пенсиониран съгласно Закона за правния статут или въз основа на съответните законови разпоредби.

(2) Обезщетението съгласно параграф 1 се изплаща с просрочие в края на месеца. Той се предоставя до края на месеца, през който депутатът напуска Ландтага.

§ 8-ми
Помощ за разходи
след напускане на държавния парламент

(1) В случай на почетна оставка от Landtag, ако са били членове на Landtag поне една година, те получават основната надбавка за три допълнителни месеца в съответствие с раздел 2 (1) и вноската за разходи в съответствие с раздел 3. За всяка следваща година членство в Landtag на територията на страната от 1946 г. основната помощ се изплаща за следващ месец. За членовете на парламента, които са заемали длъжност, посочена в раздел 2 (2), когато са напуснали, сумата съгласно изречения 1 и 2 се увеличава с допълнителното обезщетение съгласно раздел 2 (2). Тази надбавка трябва да бъде изплатена предварително на всяко от всеки месец . Ако правоимащото лице е избрано за член на Европейския парламент, Бундестага или Ландтага, то се спира от момента на влизане в Европейския парламент, Бундестага или Ландтага за срока на членството. В случай на смърт на член на парламента, оцелелите лица на издръжка получават надбавка за разходи.

(2) Заместникът може да поиска обезщетението за разходи по ал. 1 да бъде изплатено с една сума. В този случай сумата, която би била неактивна в съответствие с параграф 1, изречение 5 в случай на месечно плащане, трябва да бъде възстановена. Президентът определя кои вноски трябва да бъдат възстановени.

(3) Президентът е упълномощен, в съгласие със Съвета на старейшините, да откаже обезщетението за разходи в съответствие с параграф 1, ако не се окаже подходящо.

(4) Когато се изчислява членството в държавния парламент, прекъснатите часове се събират; останалата част от повече от 182 дни се счита за цяла година. По-ранните мандатни периоди, за които вече е предоставена надбавка за разходи в съответствие с параграф 1 или параграф 2, вече няма да бъдат взети предвид.

§ 9
Пенсия за пенсиониране

(1) Член на парламента получава пенсия за осигурителен стаж след напускане на държавния парламент

при навършване на 55-годишна възраст, при условие че е бил депутат в държавния парламент от поне дванадесет години, или

с навършването на 60-тата година от живота, при условие че е бил член на парламента на държавата от поне осем години.

(2) След осем години членство в Landtag месечната пенсия за старост възлиза на 50 процента от основното обезщетение (минимална пенсия). Той се увеличава с всяка допълнителна година на членство от 9-та до 15-та година с 3 процента и през 16-та година с 4 процента от основната компенсация до максимум 75 процента от основната компенсация.

(3) При изчисляване на мандата в съответствие с параграфи 1 и 2, остатъкът от повече от половин година се счита за пълна година. Ще бъдат взети предвид периодите на членство в държавния парламент на Баден-Вюртемберг преди влизането в сила на този закон. Това включва и периодите на членство в конституционното държавно събрание на Баден-Вюртемберг.

(4) Президентът и заместник-председателите на държавния парламент, както и председателите и заместник-председателите на парламентарните групи получават допълнителна пенсия, увеличена със ставките съгласно § 2, параграф 2 според периода на увеличения им личен принос съгласно § 14.

(5) Пенсията за старост участва в промени в основното обезщетение в съответствие с раздел 2, параграф 1, считано от момента на тези промени.

(6) Пенсията за осигурителен стаж се отпуска от първото число на месеца след събитието, на което се основава правото, до края на месеца, в който бенефициерът умира. То трябва да бъде закръглено до пълната марка и да се плаща ежемесечно предварително.

(7) В случай на по-късно повторно влизане в държавния парламент на Баден-Вюртемберг, правото на пенсия за старост се спира за срока на членството. Правото на пенсия за старост се спира и през периода, за който се изплащат надбавки за разходи в съответствие с раздел 8, параграфи 1 и 2 или се предоставя обезщетение като член на Европейския парламент, Бундестага или друг държавен парламент.

(8) Отпускането на пенсии за старост се изключва, ако народният представител е загубил членство в държавния парламент чрез оттегляне на мандата си на основание член 42 от конституцията на държавата или ако изискванията на член 42, параграф 1 от държавната конституция са били изпълнени към момента на напускане на държавния парламент . Същото се отнася и в случай на оставка от Ландтаг поради загуба на правото по член 11, параграф 2, букви б) до г) от Закона за изборите за Ландтаг.

§ 9а
Кредитиране на мандатните часове
в други парламенти

(1) Времената на членство в германския Бундестаг и в парламента на друга германска федерална провинция се прилагат като времена на членство в парламента на Баден-Вюртемберг по смисъла на раздел 9 (1). Времената за членство в парламентите на бившите провинции Вюртемберг-Баден, Баден и Вюртемберг-Хохенцолерн не се вземат предвид. Ако предпоставките за придобиване на право по този закон са изпълнени чрез компенсиране на мандатните периоди, пенсията ще се изплаща от месеца, през който е подадено заявлението.

(2) Размерът на пенсията за всяка година на действително членство в провинцията на Баден-Вюртемберг е една осма от минималната пенсия съгласно раздел 9 (2) изречение 1; той обаче не трябва да надвишава сумата, която би възникнала в резултат на оценката в съответствие с раздел 9 (2). Раздел 9, параграфи 3 и 4 се прилага съответно.

(3) При изчисляване на пенсията съгласно параграф 2 не се вземат предвид годините на действителното членство в парламента на Баден-Вюртемберг, което заедно с периодите на членство в Бундестага би довело до общо време над 16 години, при условие че съгласно закона за обезщетението на Членовете на Бундестага имат иск, без да вземат предвид периодите на членство в Landtag По същия начин периодите на членство в парламента на Баден-Вюртемберг не се вземат предвид, доколкото те, заедно с периодите на членство в парламента на друга германска държава, за които там се изплаща пенсия, биха довели до общо време над 16 години.

§ 10
Обезщетения за инвалидност

(1) Ако народният представител претърпи увреждане на здравето си, докато е член на държавния парламент, което трайно и толкова значително уврежда неговата работоспособност, че вече не може да упражнява мандата си и след напускане на държавния парламент, предишната си или сходна дейност, той получава независима Пенсия от изискванията, посочени в раздел 9 (1), чийто размер се основава на раздел 9 (2) и, ако е приложимо, (4), но най-малко 50 процента от основното обезщетение (минимална пенсия).

(2) Обезщетения в съответствие с параграф 1 се предоставят само при писмено заявление до председателя на държавния парламент от месеца, през който е подадено заявлението.

(3) Раздел 9 Параграфи 3 до 8 се прилагат съответно.

§ 11
Обезщетения за оцеляване

(1) Ако член или бивш член на Landtag, който е принадлежал на Landtag в продължение на най-малко осем години или е получил пенсия съгласно раздел 10, умре, оцелелият съпруг получава 60% от пенсията за старост или пенсията по раздел 10, независимо от възрастта на починалия. 10.

(2) Ако член на Landtag умре по време на мандата си и не е изпълнил изискванията на параграф 1, оцелелият съпруг получава 60 процента от минималната пенсия съгласно раздел 9 (2) и, ако е приложимо, съгласно раздел 9 (4).

(3) Пълнородните сираци получават 20 процента, а полусиратите 12 процента от пенсията съгласно параграфи 1 и 2.

(4) Обезщетенията за оцелелите лица на издръжка заедно не могат да надвишават размера на пълната пенсия за осигурителен стаж; ако е необходимо, те трябва да бъдат намалени пропорционално.

(5) Оцелелият съпруг и оцелелите деца на народен представител от брак, сключен едва след напускането на члена от държавния парламент и след навършване на 70-годишна възраст, нямат право на наследствена пенсия.

(6) Раздел 9 Параграфи 3 до 8 се прилагат съответно.

(7) В останалата част разпоредбите на държавната служба относно обезщетенията за вдовици и сираците се прилагат mutatis mutandis за наследствените пенсии.

§ 12
Пенсии към бивши депутати

(1) Разпоредбите на този закон относно пенсиите за старост и пенсиите за вдовици и сираци се отнасят и за бивши членове на парламента на Баден-Вюртемберг, напуснали парламента на Баден-Вюртемберг преди влизането в сила на този закон, както и за оцелелите им зависими, но с ограничението, че пенсиите за тази група хора се отпускат само при половината от съответните ставки и само по заявление. Освен това § 10 и § 11, параграф 2 не се прилагат.

(2) Пенсиите по параграф 1 трябва да бъдат подадени в писмена форма до председателя на държавния парламент. Те се предоставят от месеца на кандидатстване.

§ 13
Прихващане на други доходи

Изключва се прихващането на доходи или пенсионни плащания от използване в обществена услуга или подобна услуга или от пенсии от задължителното пенсионно осигуряване или от допълнителна пенсия за възрастни и преживели лица на издръжка за членове на публичната служба срещу пенсия по този закон. Същото се отнася и за приспадането на пенсия съгласно този закон срещу пенсионни плащания от употреба в обществото или подобна услуга.

§ 14
Личен принос

На всички членове на държавния парламент за всеки пълен или частичен месец членство в държавния парламент, за който те получават надбавка, се удържат 25 процента от обезщетението, което трябва да бъде изплатено съгласно § 2, параграфи 1 и 2, като собствена вноска за пенсията за старост, която трябва да бъде отпусната. Личният принос трябва да бъде закръглен до пълния DM.

§ 15
Премиум възстановяване

(1) Ако член подаде оставка от държавния парламент, той или тя ще получи възстановяване на направените вноски без лихва при поискване. В този случай исковете съгласно §§ 9 до 11 са изключени.

(2) Параграф 1 се прилага mutatis mutandis за членовете на Landtag, които съгласно член 9, параграф 8 са напуснали Landtag, без да имат право на пенсия.

(3) По-късно погасяване на възстановената собствена работа не е разрешено. Периодите на членство в държавния парламент, за които са възстановени лични вноски, не могат да бъдат отчетени за нов мандат в съответствие с раздел 9 (1) при повторно влизане в държавния парламент.

§ 16
Застраховка

Депутатите трябва да бъдат застраховани срещу злополуки. В съгласие със Съвета на старейшините президентът може да направи и други осигурителни договорености за членовете на парламента.

§ 17
Отказ

Не се разрешава отказ от надбавката за разходи. Исковете от този закон не могат да се прехвърлят.

§ 18
Плащане на оцелелите

Плащанията, основани на искове, които починал член на парламента е придобил чрез членство в държавния парламент, се извършват на съпруга или други оцелели лица на издръжка; право на наследяване не е необходимо да се доказва. Президентът определя на кого да се извършват плащанията.

§ 19
Безвъзмездни средства за политическите групи

Парламентарните групи получават месечни авансови плащания в съответствие с държавния бюджет за покриване на разходите им.