Езиков болничен изпит, неделно списание и портал
8 февруари 2019 г. 07:00

Уважаема редакция!
Приложеното писмо е предоставено изцяло, защото това, за което пише нашият читател, не е индивидуален случай. Всеки, който е водил унгарски говорещ старец на лекар, придружава го за преглед или посещава уплашен възрастен мъж, който говори словашки в болницата, със сигурност е имал подобно преживяване. За съжаление в почти всяка болница в Словакия пациентът се преглежда в допълнение към (или вместо) лечение от държавния език, тъй като те виждат предимно унгарския, а не уязвимия, страдащ човек.
Недостатъчно от човечеството
Подобна нагласа би изчезнала само от здравните заведения, ако беше забранена или дори изрично наказана от ръководството или дори от министерството, но все още сме далеч от това. За момента те не са осъдени, по-скоро им е отказано, толерирано и всъщност много пъти чувството, че са изрично подкрепени. Излишно е да казвам, тъй като лекарите вече имат толкова точни резултати от тестовете, че едва ли им се налага да говорят с пациенти - те не правят много поради ограничения във времето - и дете, което не говори словашки език, или възрастен човек обикновено се придружава от тестове. Оттам насетне всичко е само въпрос на хуманност и съпричастност.
Те се приближиха чувствително
Преди по-малко от година тогавашният директор на университетската болница в Братислава Дьорд Ковач каза в интервю за Sunday: те не струват много, но означават много. " Добавяме, че в коя институция атмосферата е такава, че служителите, които знаят унгарски, говорят смело пациентите на унгарски, словаците също не говорят с тях. György Kovács беше уволнен от поста си през ноември миналата година и изглежда, че тази практика все още не се е утвърдила в болниците, които управлява.
Във всеки случай с жалба от наш читател се обърнахме към говорителя на споменатата болница Ева Клиска. Попитахме го доколко е свързано със здравеопазването изискването от пациентите да имат перфектни познания по словашки език и какво дава право на болничния персонал на такова поведение. Казаха ни, че отделението на отделението я уверява, че болното момиченце по никакъв начин не е съдено въз основа на нейната националност и майчин език. Напротив, те се приближиха към него чувствително и се опитаха да му говорят унгарски. „В Инфекциозната клиника децата също ходят на училище по време на болничния си престой и учителите се справят с тях индивидуално. Те се опитват да направят престоя си там по-приятен с филми и приказки. В този случай болничният персонал предостави на момиченцето DVD плейър, за да гледа унгарски приказки. По време на преподаването взехме предвид и непълните му езикови умения, провеждахме уроци за него, където това не е проблем, като рисуване и математика. Това също бяха игриви занимания, те протичаха в добро настроение и детето също беше щастливо, съдействаше “, отговарят от болницата.