Differencetre глаголна разлика от AVOIR, френски език, онлайн уроци

Глаголът être се използва за описание на състоянието и окупацията, а също така се използва за спрежение в трудни времена и се превежда като BE, EXIST, BE. Например, на руски не можем да кажем АЗ СЪМ СЕСТРА, това ще звучи много странно и не съвсем компетентно, но все пак го имаме предвид, но не го произнасяме. Но на френски, напротив, аз съм СЕСТРА ще звучи изключително неправилно. Нека разгледаме един пример, но първо, нека повторим спрежението:

е suis nous sommes

tu es vous êtes

il est ils sont

Аз съм медицинска сестра = Je suis infirmière, тоест буквално АЗ СЪМ медицинска сестра.

от това следва, че RETRE винаги се прилага, ако следващата дума отговаря на въпроса КОЙ? КАКВО? Ето няколко примера:

vous êtes drôle - Ти си забавен (КАКВО?)

il n'est pas bizarre - Той не е странен (КАКВО?)

nous sommes paresseux - Ние сме мързеливи (КАКВО?)

je suis intelligente - Умен съм (КАКВО?)

tu n'es pas médecin - Вие не сте лекар (КОЙ?)

ils sont avocats (юристи) - Те са адвокати (КОЙ?)

il est mécanicien - Той е механик (КОЙ?)

elle est vendeuse - Тя е продавачка (КОЙ?)

elles ne sont pas actricks - Те не са актриси (СЗО)

vous êtes étranger - Чужденец ли сте (КОЙ?)

être не е просто обикновен глагол. В допълнение към обичайното спрежение на сегашно време, то също допълва Passé композите минало време (както прави глаголът AVOIR). Но за разлика от AVOIR, който се счита за универсален глагол за спрягане от минало време, ÊTRE се вписва в определен брой глаголи:

aller - go Je suis allé (e) à la gare - отидох (отидох) до гарата + e = f.

venir - come Tu est venu (e) tard chez moi - Ти дойде късно (в къщата ми)