Абатът

Място за папката, колега, отдясно и отляво!
Селската музика се движи пред него:
Силният барабан и с ярък тон
Свиркът и клаксонът, който отеква надалеч.

абатът

Селска похот. Съмървил.

Не след дълго Роланд Грейм забеляза в веселия рой, който се разхождаше на открито между селото и езерото, важната личност на доктор Лукас Лундин, който по силата на кабинета си представи хазяина. За да повиши репутацията си, лекарят беше придружен от гайдар, барабанист и четири здрави селяни, които със своите ръждясали, блестящи алебарди бяха ударили повече от една глава на кървавата глава, докато беше още рано през деня Вдъхновяващо име на лорд на Лохлевен и неговия управител На шотландските панаири съдебният изпълнител или магистратът, назначен от наемодателя, от чието име се провежда събранието, се появява под прикритие, урежда дребни спорове и наказва леки нарушения на място. Покритието обикновено е въоръжено с алебарди, а понякога и придружено от менестрели. Например в „Животът и смъртта на Хаби Симпсън“ се казва за този известен менестрел:

„Играеше пред мъжете на копието
На панаира, както и за весел танц,
Където в блясъка се виждаха балаклави, крикове и мечове
Толкова ярко като огледало.
Но кой продължава да прославя цялото?
В В В В В В В В В дома на Хаби? « .

В двойното си качество на лекар и служител и горд от научените фрагменти, които езикът му направи почти универсално неразбираеми, д-р Лундин банката и приветства камериера, който се приближаваше към него:

- Нямам задача, доктор Лундин - отговори шамбеланът. †"вЂ"

- Не ме наричайте доктор - каза шамбеланът. „Защото свалих палтото си с подплата и подобна шапка и се оттеглих в светския офис на един шамбелан.“

„Господи - отвърна Роланд, който познаваше тази странна бухал от слухове, - навикът не прави монаха, а въжето не го прави бос. Ние имаме всички на Dr. Лундин извърши лечение. "

„Лудории, млади господине, дребни неща“, извика докторът, отказвайки си сериозно всякакви претенции за голямо умение. „Нищо друго освен късметлия уредник от страна на беден оттеглен благородник с късо палто и дублет. - Разбира се, Небето му даде благословията си и трябва да кажа, че лекарите по професия са виждали по-малко пациенти. Lunga roba, corta scienza Дълга пола, кратко познание. казва италианецът. Разбирате ли езика, красив сър? «

Роланд Грейм не сметна за необходимо да обясни на този учен глупак дали го разбира или не, а по-скоро остави този въпрос сам и отбеляза, че е дошъл да събира различни предмети багаж, предишната вечер в киното трябвало да пристигне и да бъде депозиран при шамбелана.

След това, обръщайки се към Роланд Грейм, той добави:

»Отстоявам факта, че скоро ще получим новини за колата. Междувременно обичате да разглеждате увеселителния парк, но първо влезте в бедния ми апартамент и изпийте сутрешното си питие. Защото какво казва училището в Салерно?

- Poculum mane haustum
Restaurat naturam изчерпване. Прясна сутрешна напитка укрепва изтощената природа.  ⠫

- Твоята стипендия е твърде дълбока за мен - отговори шамбеланът, - и така би било и твоята чаша, страхувам се.

»Забранете, красиви господине - укрепваща сърцето чаша пенливо вино, смесено с вермут, е най-добрата напитка срещу мор и, честно казано, с морски миазми атмосферата в момента е силно импрегнирана . „Живеем в щастливо време, млади човече - продължи той с тон на сериозна ирония, - имаме много благословии, които бяха непознати за нашите бащи. В страната има двама владетели, единият управлява, а другият твърди правителството. Това би било достатъчно за себе си. Който се нуждае от повече, ще намери цар във всяка дървена хижа в страната. Така че, ако ни липсва правителство, това не е поради липса на управляващи. Освен това, ние всяка година водим гражданска война като кръвоносен кръг и средство за спасяване на нашия народ от глад. Със същата цел чумата ни обещава посещение - най-добрият начин да изтъним населението и да превърнем по-малките братя в по-възрастни. Всеки има своята работа. Вие, младежи с меч, желаете да се борите, да се биете и т.н. с умел противник и аз намирам радостта си да се противопоставям на чумата за живот и смърт. "

Докато вървяха по селската улица до докторския апартамент, вниманието на лекаря беше привлечено едно след друго от различните хора, които срещна. Докторът не пропусна да насочи вниманието на Роланд към тях.

„Виждате ли момчето там с червената капачка, синьото яке и голямото възелче? Мисля, че човекът е силен като кула. Живял е петдесет години и никога не е популяризирал науката със стотинка, която би похарчил за медицина. - Но виждате ли човека с фацията Хипократика с лице на Хипократ. Продължи, сочейки кльощав селянин с подути крака и трупно лице. „Наричам го един от най-почтените хора във Freiherrschaft. Той закусва, закусва, обядва и вечеря според указанията и не без моето лекарство; той сам подрежда аптеката по-добре от половината останала страна. „Как си, честен приятел?“, Попита той прехваления пациент със съчувствен тон.

"Много слаб, сър, откакто взех Latwerge", отговори горката капчица. "Тя се разбира зле с двете лъжици, пълни с грахова супа и с мътеница."

„Грахова супа и мътеница! Били ли сте под ръцете на лекаря от десет години и сте били на толкова лоша диета? Утре сутринта Latwerge ще вземе сам и нищо повече през следващите шест часа. "

Горкият мошеник трепна и се измъкна. Следващият, на когото лекарят обърна внимание, беше куц човек, който не заслужаваше такава чест, тъй като при вида на лекарството той накуцваше възможно най-бързо и се загуби сред тълпата.

„Това е неблагодарно куче за вас!“, Каза доктор Лундин. "Излекувах неговия крак и сега той говори за цената на лекарствата и първото използване на възстановените му крака е да избяга от лекаря си." Подаграта му се е превърнала в хирагра, както казва честният Марциал, подаграта е ударила пръстите му и той не може да дръпне торбичката. Стара и истинска дума:

„Praemia cum poscit medicus, Satan est Ако лекарят поиска заплатата му, той се нарича Сатана.  

Ние сме ангели, когато идваме да лекуваме, - дявол, когато искаме плащане. Но аз искам да прочистя торбичката му; той трябва да разчита на това. Има и брат му, мръсен мошеник. Хеда! Александър Дарлет! Чувам, че не се чувствате добре. "

„Току-що се върнах в опашката, когато дойдох в Ew. Искаше да изпрати добре родени. Върнах се в чорапа; нямаше много, което да пропусна. "

- Слушай, приятелю - извика докторът, - надявам се, че си спомняш, че дължиш на стопанина четири камъка ечемичено брашно и един и половина овес. И че вече не ми изпращате такива пушачи, както миналия път - нещата изглеждаха толкова окаяни, като пациенти, освободени от чумната къща. Вие също изоставате с Баарем. "

„Мислех, сър“, каза човекът, на когото се обърна добре шотландски, d. H. без действително да отговоря на направената забележка: „Мислех, че най-добрият начин би бил да отида до Ew. Да дойдеш добре роден и въпреки това да попиташ твоя съвет, в случай че злото ми се върне. "

"Направи това, негодник", отговори Лундин, "и забележи какво казва Сирах: Нека лекарят дойде при теб, не го пускай от теб, защото имаш нужда от него."

Предупреждението му беше прекъснато от привидение, което сякаш го постави в същия голям ужас и ужас, когато лицето му подгони различни хора, към които току-що се беше обърнал.

Фигурата, която оказа този ефект върху село Ескулап, беше възрастна жена с висок ръст с висока шапка на главата и плат за брадичка около бузите. Шапката я караше да изглежда дори по-голяма, отколкото беше в действителност, а кърпата покриваше долната част на лицето й, така че под увисналите периферии се виждаше малко повече от две кафяви скули и тъмни, светещи очи под гъсти сиви вежди . Облеклото й се състоеше от дълга, тъмно оцветена пола с необичайна кройка, с бяла граница по подгъва и тялото, като еврейските мемориални фишове, в които бяха обработени букви на непознат език. В ръката си имаше абаносова тояга.

„До душата на Целзи“, извика доктор Лукас Лундин, „това е старата майка Никвен. Тя дойде да ми се противопостави в моята област и докато упражнява моята власт! Погрижи се за полата си, старице, както пише в песента. - Рупрехт Анстър, да ги арестуват на място и да ги доведат до митническата кабина, а ако има нетърпеливи братя, които дават на вещицата заплатите си и искат да се потопят в езерото, тогава не им позволявайте да поставят препятствия по пътя си «

Но прислужниците на доктор Лундин не проявиха ревност по този повод да изпълнят заповедта му. Рупрехт Анстър дори се осмели да повдигне възражения от името на себе си и братята си:

„Моят дълг е, със сигурност, да изпълня заповедта Ew. добре За да се подчиня и въпреки това, което хората казват за магьосничеството на майка Никвенън, щях да се доверя на Бог и да сложа ръка върху нея. Но тази майка Никвен не е обикновена мъдра жена като Хане Джоп, живяла в Дорнхолц; тя има принцове и господари, които биха се грижили за нея. Има Moncrieff von Tippermalloch, който е папист, и лорд von Carslogie, добре познат поддръжник на кралицата; И двамата са на панаира с бог знае колко мечове и щитове зад тях. Без съмнение бихте стачкували, ако служителите искаха да се смесят със старата вещица-папист, особено след като най-добрите хора на джентълмена, които не са в замъка, са с него в Единбург. Е в. Малко от тях ще намерят добре родени, които могат да издържат, когато кожата бъде издърпана. "

Лекарят неохотно се вслуша в този мъдър съвет и се утеши с вярно обещание на спътника си, че старицата трябва да бъде арестувана без никакви обстоятелства, веднага щом следващия път премине границата.

„И в този случай - отбеляза докторът на своя спътник, - огънят и вълните трябва да са най-доброто ви посрещане.

Той говореше това, за да го чуе старата жена, която тъкмо минаваше покрай него. Тя го погледна с насмешка и презрително отражение изпод сивите си мигли.

"Тук! тук! “, казал докторът на госта си и го завел до апартамента му. „Внимавайте да не се препънете в реплика. За невежите е опасно да вървят по пътеките на изкуството “.

Шамбеланът намери предупреждението за много основателно. Защото освен пълнени птици и гущери, и змии в алкохол, и билки, отчасти на снопове, отчасти разстелени до сухо и подобни боклуци - от многото неприятни миризми от аптеката - той също трябваше да купища въглища, Избягвайте тигли, колби, пещи и друго оборудване в химическа лаборатория.

- Харесва ми - каза лекарят. »С изключение на къщата и в тълпата, не говорете за нея, - не от страх, като страхливото куче Анстър, а защото не искам да предизвиквам спор, защото нямам време да се притеснявам за ужилвания и За да скърби котлети и счупени кости. Хората наричат ​​старата вещица пророчица: „Не мисля, че тя може да предскаже кога пило пило ще изпълзи от купите им. - Хората казват, че тя чете в звездите, - моята черна кучка прави точно толкова от това изкуство, когато лае на луната. Хората казват, че хагът е магьосница, вещица и Бог знае какво още. - каза Inter inter Between us., Не искам да противореча на слухове. което може да ги доведе до заслужения залог. Но също толкова малко искам да вярвам, че историите на вещици, с които си клюкарстваме ушите, са нещо различно от измама, измами и кобили на стари съпруги. "

„За Бога, каква е тя тогава, че правиш такова същество от нея?“, Попита шамбеланът.

- Тя е - отговори лекарят. "Една от онези проклети стари жени, които изпитват удоволствие да съветват болните и да ги лекуват с бъркотия от билки, с дискусии, студени напитки, диета, храчки или укрепване на сърцето."

„Стига!“, Каза шамбеланът. "Те могат да получат нещастието, те и тези, които правят същото, когато имат нужда да укрепят сърцата си."

- Прав си, млади човече - каза доктор Лундин. „От своя страна не знам за по-сериозна чума на общността от тези закоренели стари дяволи, които се промъкват в покоите на психично болните, когато хората са достатъчно луди, за да им позволят да нарушат редовния курс на изкусно излекуване със своите Сиропи, юлепен, нейният диаскордий и митридат и с праха на милостивата дама какво е това, но и с хапчетата на почтената дама Дрекхайм. Тогава те правят вдовици и сираци и развалят бизнеса на обикновения и изучен лекар. - Но достатъчно от това. Майка Никвен Никвен беше името на великата вещица майка, хеката на шотландското народно суеверие, нещо като бабата на дявола на немски. Името й бе възложено на редица магьосници, които на основата на дълбоките си познания по граматиката на черния ад са имали славата да й правят почти същото. и аз, ще се срещнем отново и след това тя трябва да разбере, че е опасно да има нещо общо с лекаря. "

"Това е истинска дума и мнозина я намират така", отбеляза Роланд. "Но ако ми позволите, бих искал да изляза и да се позабавлявам малко."

- Това е разумно предложение - отговори докторът. „Трябва да се покажа и на света. Без това драмата ни чака - днес totus mundus agit histrionem Целият свят играе на сцената или всичко е актьор. . «

И така те напуснаха къщата, за да отидат на мястото на удоволствието.