Революцията от 1989 г., тема на дискусия в Италия в Камарата на депутатите

Революцията от декември 1989 г. не е само нашата, на румънците. В известен смисъл беше и е за целия свят, защото ужасът и надеждата отпреди 30 години бяха и на чужденци, които бяха научили за бунтове и репресии и гледаха с цели уста резултата от боевете по радиото, телевизията или в вестници. В Рим няколко членове на Камарата на депутатите, някои от които бивши журналисти през 1989 г., си спомниха с вълнение дните на Революцията, заедно с двама румънски дипломати: нашите посланици в Рим и Берлин, Джордж Бологан и Емил Хурезеану.

революцията

Министри в Белгия и Италия: Дядо Коледа и Дядо Коледа могат да се движат свободно

Опашки за коли в болниците в Италия

Италианската здравна система е близо до нов колапс

Евакуация на последния Робинзон Крузо

Половин метър сняг във Франция и Италия

Зашеметяващи изображения на връх Матерхорн, 4 478 метра: Швейцария вляво, Италия вдясно

Скандал на високо ниво в Италия: Външен министър, обвинен в расизъм, след публикация във Facebook

Красотата на Сицилия, заловена от дрона

Туристите, които отиват в Италия, вече няма да бъдат в карантина

„Изключителен журналист на име Луиджи Иполито, Кориере дела Сера. Едва на 24 години той е стажант в Corriere и вечерта на 17 декември 1989 г. получава по факс новина от ANSA, че в Тимишоара има конфронтации. По своя инициатива той публикува художествена статия за Панама на външната страница на Corriere della Sera и сам пише Риволта в Румъния, която се появи на 18 декември. Идват главните редактори и го критикуват, уволняват го. На 22-ри обаче след напускането на Чаушеску той беше поздравен от директорите на вестника и днес той е главен редактор на Corriere della Sera ", каза Емил Хурезану, посланик на Румъния в Берлин.

През 1989 г. италианците бяха сред най-нетърпеливите да опознаят всеки момент от Революцията. Веднага след като разбраха за безредиците, някои заминаха за Румъния.

„Когато видях, през декември ’89 г., че сградите на площад Георги-Деж горят, първото нещо, което ми дойде наум, като се заинтересувах от него, взех кола и оператор и хукнах към Румъния“, каза Паоло Романи, бивш журналист.

„Спомням си изображенията от декември 1989 г. по TVR. Румънската телевизия, окупирана от демонстрантите, които веднага смениха името си на Свободната румънска телевизия ", каза Стефания Кракси, зам.

Посланикът на Румъния в Берлин Емил Хурезеану, тогавашен журналист в изгнание, казва, че спомените му от Революцията съставляват безкрайна мозайка от емоции, радост и болка и тогавашните италиански журналисти, сега парламентаристи, са съгласни с него.

„Всеки има филм - има обективен филм, субективен - Революцията беше първата телевизионна телевизия в историята, а от своя страна беше първата, подготвена по радиото. Радио Свободна Европа, но също така и други радиостанции, които имаха програми на румънски език: BBC, DW, RFI, Voice of America, но без да прекалява с субективизма, Радио Свободна Европа беше със слушателите в Румъния ", казва Емил Хурезану.

„Изживях Революцията, спах в тези прекрасни топли станции на метрото, защото навън беше страшно студено, укрихме се в тези станции с млади хора“, спомня си Паоло Романи, бивш журналист.

Румънският посланик в Рим Джордж Бологан си спомня как семейството му е преживяло Революцията.

„Спомням си и споделям с вас един момент: на 22 декември бях с дядо си, подготвях коледната елха, когато съсед идва да ни каже да включим телевизора, че Чаушеску рухва. Дядо ми със своята мъдрост ми казваше, когато ходехме през гората: Може би няма да бъда, но определено ще хванете времето, когато комунизмът ще падне. Бях изумен, че той имаше смелостта да каже това ", каза Джордж Бологан.

Двамата румънски посланици, поканени в Камарата на депутатите в Рим, казват, че всъщност това също е огромна печалба за Революцията и свободата, която тя носи: вече няма цензура и табута.

"Това е първа стъпка в ефекта от Революцията от декември 1989 г. 30 години след Революцията ние се опитваме да предложим нов модел на дипломация, естествено, в Европейския съюз," каза Джордж Бологан, посланик на Румъния в Рим.

„Аз представлявам интересите на тази държава в Германия, той в Италия, вие сте румънски журналист в Италия. И имах публика в диаспората. Как се срещат тези потоци, нали? Това е голяма печалба за Европа. Това е една от сигурните печалби ", каза Емил Хурезану пред кореспондента на Digi24 в Италия, Серджиу Балабан.