Нека казват какво искат
Шумери giri/gir "осветление, светкавици"; Баски гар "пламък", захар "светлина".
Санскрит "gar, gara" - огън. Бенгалски „пламък“ - сикха (си-кха), горещ - Гарама. Рус "горене, горещо, топлина".
Баска "гореща" бероа и бенгалска "гореща" Джабара. Баски "топлинен" сукар (сравнете с руския "тен").
Коледен венец идва на ум, но има различен произход:
Думата „гирлянд“ в значение на „цветя и зелени, изтъкани под формата на лента“ идва от латински.
Старофренски - гирлянд, където съвременният френски - гирланде и английски (
13 век) - гирлянд. На италиански - ghirlanda. На немски: Girlande. На испански тази дума звучи като: guirnalda или guirlanda. Португалски: grinalda, guirlanda.
На старославянски език думата „гривна“ означаваше о-жер-луга (от „гор-ло“?) Или гривна. Санскрит „грайвея“ - колие, „гривам“ - врата. Бенгалски „врат“ Гара. Но за баските герико е „коланът“, а герианът е талията.
Шумери gis/ges "човек, пенис" (мъж); Баски гизон, гизаки „човек“ и ги „войник“. Сравнете с „гибел, разрушител, гроб, загиване“. А има и една поговорка: не можете да видите нищо ...
Какво е zga? Идва от славата. * стил "път, пътека, пътека" (най-честото обяснение). Хипотезата за произхода е неубедителна. значение „Искра“, вж. набиране. zginka "блясък, трохи", което би могло да бъде ново образувание въз основа на израза not zgi. Зеленин (на Илински) се позовава на пъзела „да изгориш, да разкъсаш“, но също така означава „да растеш бързо, да се хвърлиш“ и не дава основание за окончателно заключение. Но какво да кажем за „езиците“ на пламъка, които едновременно „ближат“ и „растат“?!
И на същото място пример: „Няма zgi на светлина, непрекъсната тъмнина и, освен това, чувствителна миризма на тамян. "А. П. Чехов," История без край ". Ако "лъч" се приравнява на "път", тогава най-често срещаното тълкуване ще бъде правилно. Но ако Антон Павлович е имал предвид „искри, искри“ по аналогия с думата „малки пържени“, тогава как? Не намерих нищо разумно за "малките пържени" ... Но "блясък" е от "бял, бледо" и "sk, zga"; въпросът, какво означаваше преди това наставката "sk, zr"?). Ето го „небето“ в бенгалски Сбарга. Сравнете със санскритската Swarga. Сварга (Skt. Svarga), Свар-лока е един от седемте небесни свята (лока) в митологията на индуизма, който е небето и райът на бог Индра. Баски "светлина" - арги.
Гибил - в шумерската митология, богът на огъня, синът на бога на бурята Ишкур и богинята на плодородието Шала. В някои версии на Enum Elish се казва, че той отговаря за поддържането на оръжия в готовност (заточване на копия и стрели). Гибил беше ковач и притежаваше мъдрост, която „никой бог не можеше да надмине“.
Шала е шумерска, вавилонска, асирийска и хурийска богиня. Считана е за съпруга на бога на гръмотевиците Адад, бога на земеделието Дагон или бога на огъня Нуску, в хурийската митология - също съпругата на Кумарби. Понякога се споменава с епитета sa sadi, който може да показва северния й произход.
Бенгалската Сася е зърното. Санскрит: „шала“ е хижа, „шали“ е зърно. Въпрос: кои са били шумерите?
Не е ли споменът от онези древни времена, че думите "шал" и "Шала-Ва" са запазени в руския език, *** - ха. Какво се случи с мозъка ни?! Или мислите, че не сме имали такава богиня?