Култура Честит рожден ден също не е добър в унгарския

Happy Birthday to You е най-пеената английска песен, последвана от For He с Jolly Good Fellow (няма унгарска версия). Песента Happy Birthday е преведена на 18 езика, което не е дяволска, тъй като я повтаря като честит рожден ден и назовава името на рождения ден на третата итерация.

също

Предполага се, че мелодията за Честит рожден ден на теб е написана от учителка в детска градина Пати Хил и нейния брат Милдред Дж. Хил в края на 19 век. В оригиналната си версия текстовете бяха наречени "Добро утро на всички", сутрешна поздравителна песен. Ето как се появява нотата в изданието от 1893 г. на Clayton F. Summy Company, което става носител на правото оттук; е придобита от Warner/Chappell през 1988г.

Текстът и мелодията на песента за рождения ден са регистрирани отделно, така че правната защита на мелодията вероятно е изтекла още през 1949 г. Това е отчасти независимо от текста на песента, който остава защитен, поне в четенето на Warner/Chappell - въпреки че няколко юриста оспорват правното основание за това в сериозни статии. Във всеки случай издателят на музика имаше сериозен икономически интерес да поддържа защитата, пише dalszerző.hu. Смята се, че възнагражденията биха могли да бъдат около 2 милиона долара годишно. (Между другото една трета от това бе получена от образователна благотворителна организация, определена от семейство Хил.) През 2013 г. Дженифър Нелсън направи документален филм за песента и правните усложнения около нея, която съди Warner/Chappell, след като плати 1500 долара на използвайте песента.