Как се чете италиански етикет за вино

италиански
Пример за италиански етикет за вино:

1. Името на производителя и (или) търговската марка обикновено се намира отгоре и се изписва с възможно най-големите букви. Много често в непосредствена близост над или под него се намира герб или търговско лого.

2. Продукт на Италия - произведен в Италия, или просто написано Италия.

3. Името на виното по правило е оригинално и не може да бъде преведено. Или го познавате, или не го знаете.

5. Година на прибиране на реколтата. В този случай да се каже, че колкото по-старо е виното, толкова по-добро е, означава да не се каже нищо. Всъщност за повечето известни вина и производители има специални таблици, където са отбелязани успешни години и не толкова добри. Следователно е необходимо допълнително да се установи дали годината, посочена на етикета, е била успешна.

6. Кратко описание на виното.

Abboccato - полу сладък; amablie - също полусладък, но обикновено малко по-сладък от abboccato; amaro - в превод "горчив", означава, че това изобщо не е вино, а горчив ликьор; secco - сух; долче - сладко liquoroso - ликьор, сладко силно вино; passito - вино, направено от изсъхнало грозде (зрънцето се суши на лозата или вече е събрано), като правило, сладко и силно; recioto (amarone) - специално венецианско вино, произведено от полусушено грозде.